Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Une autre source de données pour la validation du modèle d' écosystème sera fournie par des images satellites d' Envisat/MERIS , qui a été lancé le 1er mars 2002 .
Bijkomende gegevens voor de validering van het ecosysteemmodel komen van de satellietbeelden afkomstig van Envisat / MERIS , die gelanceerd werd op 1 maart 2002 .
Les senseurs de nouvelle génération comme MERIS ( monté sur Envisat , lancé le 1 er mars 2002 ) vont permettre des avancées importantes dans de nombreux domaines .
De ' oceaankleur ' sensoren van de nieuwe generatie - zoals MERIS van de Europese ENVISAT satelliet gelanceerd op 1 maart 2002 - zullen de weg effenen naar aanzienlijke vooruitgang .
Depuis 2001 , plusieurs projets de parcs à éoliennes dans la zone belge de la Mer du Nord ont été lancés .
Sinds 2001 werden verschillende plannen gelanceerd tot de bouw en de exploitatie van windmolenparken in het Belgische deel van de Noordzee .
Supposez que ce visiteur ingénu soit Robert Bosch , 80 ans après qu' il ait lancé le premier essuie-glace en Europe .
Avec son regard d' aigle , il constaterait alors que du bon travail a été fait , que son essuie-glace a été réinventé dans cette petite ville du Brabant , que la sécurité des conducteurs a été améliorée , en d' autres mots que la technologie pour la vie a été mise en pratique .
Stel dat die argeloze bezoeker de stichter Robert Bosch zou zijn , tachtig jaar nadat hij de eerste ruitenwisser van Europa lanceerde , dan zou hij met zijn arendsoog ongetwijfeld zien dat er goed was gewerkt , dat zijn ruitenwisser in dit Belgisch-Brabantse stadje opnieuw was uitgevonden , dat de veiligheid van de autobestuurders was bevorderd , dat met andere woorden de technologie voor het leven in praktijk was gebracht .
En effet , l' objectif de ces conférences était également de lancer un débat de société plus large autour de cette problématique .
De bedoeling van deze conferenties was immers ook om een breder maatschappelijk debat rond deze problematiek te lanceren .
Afin de faire mieux connaître la loi relative aux droits du patient , le Service public fédéral ( SPF ) Santé publique , Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement lance une nouvelle campagne : Droits des patients : une invitation au dialogue .
Om de wet betreffende de patiëntenrechten beter bekend te maken , lanceert de Federale Overheidsdienst ( FOD ) Volksgezondheid , Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een nieuwe informatiecampagne : Rechten van de patiënt : een uitnodiging tot dialoog .
Nous pouvons suivre les projets , une fois qu' ils sont lancés mais nous pouvons aussi aider à écrire le projet .
Wij kunnen de projecten eens ze gelanceerd zijn opvolgen , maar wij kunnen ook helpen bij het opmaken van het project .
Au mois de juillet 2008 , le service archives et documentation a lancé une newsletter intitulée Archidoc News dont l' objectif est d' informer un large public , tant amateur que professionnel , de la richesse des fonds documentaires du service ainsi que des avancées en matière de recherches , d' inventorisation , de numérisation et de préservation des archives .
In juli 2008 lanceerde dienst archieven en documentatie een newsletter met de titel Archidoc News .
De bedoeling van deze newsletter is een ruim publiek van zowel professionelen als niet-professionelen te informeren over de rijkdom van de documentaire fondsen van de dienst en over de vorderingen op het vlak van onderzoek , inventarisering , digitalisering en bewaring van de archieven .
L' expression a été lancée un jour à la télévision par un journaliste .
De uitdrukking is op een dag door een televisiejournalist gelanceerd .
En 2005 , un certain nombre de projets ont été lancés en vue d' améliorer les prestations de notre organisation .
In 2005 werden bijgevolg een aantal projecten gelanceerd om de prestaties van onze organisatie te verbeteren .

129 sentence pairs total
129 in (DEFAULT)
.