| fr | nl |
---|
| Il s' agit des fonctions suivantes :
| Het gaat hier om de volgende functies :
|
| Cet article 23bis de la loi du 29 juin 1981 ( établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés ) , inséré par l' article 176 de la loi-programme précitée du 27 décembre 2006 , précise clairement qu' il s' agit des cotisations payées par l' employeur , donc en l' espèce tant les cotisations de l' employeur que celles du travailleur qui doivent toutes deux être versées à l' Office national de sécurité sociale ( ONSS ) .
| Dit artikel 23bis van de wet van 29 juni 1981 ( houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers ) , ingevoegd door artikel 176 van de hierboven vermelde Programmawet van 27 december 2006 , heeft het duidelijk over de bijdragen betaald door de werkgever , zodat het hier zowel over de werknemers- als werkgeversbijdragen gaat die allebei moeten worden doorgestort aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ( RSZ ) .
|
| Ici , il s' agit au point de départ d' une personne âgée avec ( essentiellement ) une demande d' entrée en maison de repos .
| Het uitgangspunt is hier een oudere met ( in hoofdzaak ) een aanvraag om in een rustoord te worden opgenomen .
|
| Il s' agit là d' une autre question .
| Het gaat hier om een andere kwestie .
|
| Il s' agit des bureaux du Service public fédéral Sécurité sociale , dans la Tour des Finances à Bruxelles .
| Het betreft hier de kantoren van de federale overheidsdienst Sociale Zekerheid gelegen in de Financietoren te Brussel .
|
| Il s' agit ici de 8 dates par an ( mars , juin , septembre et décembre ) . Ces dates sont convenues annuellement avec les institutions et sont annoncées 1 semaine à l' avance aux différents utilisateurs .
| Het gaat hier om 8 data per jaar ( maart , juni , september en december ) Deze data worden jaarlijks afgesproken met de instellingen en worden 1 week op voorhand aangekondigd aan de verschillende gebruikers .
|
| Nous agissons avec l' ONSS , encore en soutien .
| We werken samen met de RSZ , hier opnieuw ter ondersteuning .
|
| Ici , il s' agit de gérer un stress intellectuel .
| Hier moet een intellectuele stress onder controle worden gehouden .
|
| Il s' agit du projet SUBLEC auquel participe l' Inspection sociale , et auquel collaborent les universités ( Liège , KUL , ULB ) et qui s' effectue avec le soutien du SPP Politique scientifique .
| Het gaat hier om het SUBLEC-project waaraan de Sociale Inspectie deelneemt met de samenwerking van de universiteiten ( Luik , KUL , ULB ) en de steun van de POD Wetenschapsbeleid .
|
| Ici également , il s' agit exclusivement de dossiers de victimes civiles .
| Ook hier gaat het uitsluitend om dossiers van burgerslachtoffers .
|