| fr | nl |
---|
| Le littoral de la France ( F ) , de la Belgique ( B ) , des Pays-Bas ( NL ) et du Royaume-Uni ( UK ) est indiqué par la ligne noire et l' étendue de la Zone Economique Exclusive belge est délimitée par la ligne grise .
| De kustlijn van Frankrijk ( F ) , België ( B ) , Nederland ( NL ) en Groot-Brittannië ( UK ) wordt aangegeven met de zwarte lijn en de grens van de Belgische Exclusieve Economische Zone wordt aangegeven met de grijze lijn .
|
| Le littoral de la France ( F ) , de la Belgique ( B ) , des Pays-Bas ( NL ) et du Royaume-Uni ( UK ) est indiqué par la ligne noire et l' étendue de la Zone Economique Exclusive belge est délimitée par la ligne grise .
| De kustlijn van Frankrijk ( F ) , België ( B ) , Nederland ( NL ) en Groot-Brittannië ( UK ) wordt aangegeven met de zwarte lijn en de grens van de Belgische Exclusieve Economische Zone wordt aangegeven met de grijze lijn .
|
| Les espaces marins de la Belgique - et singulièrement la Zone Economique Exclusive ( ZEE ) que lui reconnaît le droit international - sont promis dans un avenir proche à un développement industriel et commercial sans précédent .
| Het Belgische zeegebied en in het bijzonder de Exclusieve Economische Zone ( EEZ ) gaan in de nabije toekomst een nieuwe industriële en commerciële ontwikkeling tegemoet .
|
| B1 , B2 , FB1 , UKB , NH , ... sont les points de passage qui servent au planning des vols ; La ligne noire entoure la zone maritime belge ( incluant les eaux territoriales et la Zone Economique Exclusive ) .
| B1 , B2 , FB1 , UKB , NH , ... zijn de passagepunten die dienen voor het plannen van de vluchten en de zwarte lijn staat voor de Belgische zeegebieden ( incl. territoriale zee en Exclusieve Belgische Economische Zone ) .
|
| Pour chaque infraction à la réglementation MARPOL , un procès-verbal est dressé et transmis à l' autorité judiciaire nationale pour les infractions survenues dans les eaux territoriales ou dans la Zone Economique Exclusive ( ZEE ) belge , ou à l' Etat du pavillon ou à l' un de nos états côtiers voisins par voie diplomatique pour les infractions survenues hors de la zone maritime sous responsabilité belge .
| Voor alle overtredingen van de MARPOL-reglementering , wordt een proces-verbaal opgesteld . Dit wordt aan de nationale gerechtelijke overheid doorgegeven wanneer een overtreding zich in de Belgische territoriale zee of Exclusieve Economische Zone ( EEZ ) voordoen , of langs diplomatieke weg aan de Vlagstaat of één van de naburige kuststaten overgemaakt voor overtredingen buiten de Belgische zeegebieden .
|
| Il se présente comme : Jean Vrijman , dépositaire exclusif des allumages par magnéto Bosch .
| Hij presenteert zich als : Jean Vryman , exclusieve depothouder van Bosch-magneetontstekingen .
|
| 70% des postes de travail seront attribués par DG ou service d' encadrement sur une base exclusive ( c'est-à-dire pour cette DG ou ce service ) .
| 70 % van de werkposten zullen exclusief worden toegewezen per DG of stafdienst ( namelijk voor deze DG of stafdienst ) .
|
| Il faut également garantir l' utilisation exclusive de ce Fonds pour le financement des pensions , entre autres par un contrôle démocratique et par une gestion paritaire .
| Het exclusieve gebruik van dit fonds voor de financiering van de pensioenen moet eveneens gewaarborgd worden , onder andere door een democratische controle en door middel van een paritair beheer .
|
| Néanmoins , ces matières restant de la compétence exclusives des Etats membres , il est clair que des avancées au niveau européen ne dédouaneront nullement l' Etat belge ainsi que ses entités fédérées de leurs responsabilités en la matière .
| Aangezien deze materies de exclusieve bevoegdheid van de Lidstaten blijven , spreekt het voor zich dat de doorbraken op Europees niveau de Belgische staat en zijn deelgebieden geenszins ontslaan van hun verantwoordelijkheden ter zake .
|
| Les directions générales sont appelées services verticaux : elles sont chargées d' une matière spécifique qu' elles exercent de manière exclusive au sein du SPF Justice .
| De directoraten-generaal worden verticale diensten genoemd : zij zijn belast met specifieke werkzaamheden die zij in de FOD Justitie op exclusieve wijze uitoefenen .
|