Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
A droite : Temora longicornis , un animal marin microscopique ( ou zooplancton ) qui se nourrit de certaines espèces de phytoplancton .
Rechts : Temora longicornis , een microscopisch zeediertje of zoöplankton , dat zich voedt met bepaalde soorten fytoplankton .
En avril 1634 , les Espagnols décrètent même une amnistie , mais les tensions religieuses et politiques continuent de se nourrir mutuellement .
In april 1634 kan het zelfs een amnestie afkondigen .
Toch blijven religieuze en politieke spanningen elkaar voeden .
Attention , cette structure n' est pas homogène pour autant : loin de figurer un monolithe , elle se nourrit en quelque sorte de l' ensemble des processus exécutifs et supervise leur mise en œuvre .
Opgelet , die structuur is echter niet homogeen , maar voedt zich als het ware met het geheel van executieve processen en superviseert de werking ervan .
Je dois avoir de quoi nourrir même une ogresse , si tu n' es pas trop exigeante .
Ik heb volgens mij genoeg om een reuzin te voeden , als je niet te veel eisen stelt . '
Rien de plus beau que des langues qui s' échauffent et se fécondent les unes les autres , et je ne parle pas ici de gallicismes ni d' anglicismes , mais d' une alliance qui permet à ces langues de se nourrir mutuellement en beauté .
Niets mooiers dan talen die elkaar opvrijen en bevruchten , en dan heb ik het niet over gallicismen en anglicismen , maar over een verbond waarin de een de ander in schoonheid voedt .
Cela nourrit une capacité de vivre avec courage , résignation et dignité , et surtout , avec une grande détermination dans l' action.»
Het voedt een vermogen om te leven met moed , berusting en waardigheid en vooral met een grote vastberadenheid in de actie .
Avec un hectare de terre , on peut nourrir environ trente personnes par an au moyen de produits à base de soja , alors que comparativement , la viande et les produits laitiers traditionnels ne nourrissent que six personnes.»
Met één hectare land per jaar kan je met sojaproducten ongeveer dertig personen voeden , terwijl je maar zo'n zes mensen kan voeden via gewone melk- en vleesproducten .

17 sentence pairs total
17 in (DEFAULT)
.