Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04


Bigrams:
heb tijd
verlies tijd

~probfreqcompo
Plot for translationshorloge

frnl
L' analyse intermédiaire ( prévue après l' inclusion de 400 patients ) a montré une faible probabilité à démontrer une différence significative sur le critère de jugement principal Délai Cumulé de Résolution des Défaillances d' Organe ( DCRDO : score moyen de 9,8 jours versus 9,7 sur 14 jours ) .
Uit een geplande interim analyse ( met 400 geïncludeerde patiënten ) bleek kleine waarschijnlijkheid van het aantonen van een significant verschil van het primaire eindpunt te weten Samengestelde Tijd van de Verdwijning van Volledig Orgaanfalen ( STVVO score van gemiddeld 9.8 versus 9.7 dagen gedurende 14 dagen ) .
L' analyse intermédiaire ( prévue après l' inclusion de 400 patients ) a montré une faible probabilité à démontrer une différence significative sur le critère de jugement principal Délai Cumulé de Résolution des Défaillances d' Organe ( DCRDO : score moyen de 9,8 jours versus 9,7 sur 14 jours ) .
Uit een geplande interim analyse ( met 400 geïncludeerde patiënten ) bleek kleine waarschijnlijkheid van het aantonen van een significant verschil van het primaire eindpunt te weten Samengestelde Tijd van de Verdwijning van Volledig Orgaanfalen ( STVVO score van gemiddeld 9.8 versus 9.7 dagen gedurende 14 dagen ) .
§ 9.Dans tous les cas où un congé peut être donné à tout moment , le délai de préavis prend cours le premier jour du mois qui suit le mois durant lequel le congé est donné .
§ 9 .
In alle gevallen waarin een opzegging te allen tijde kan worden gedaan , neemt de opzeggingstermijn een aanvang de eerste dag van de maand die volgt op de maand tijdens welke de opzegging wordt gedaan .
Si on n' actionne aucune touche , l' indicateur de température affiche à nouveau la température REELLE après un bref délai ( env . 5 s ) .
Als geen toets wordt ingedrukt , schakelt de temperatuuraanwijzing na korte tijd ( ca. 5 sec. ) automatisch weer op de WERKELIJKE temperatuur terug .
Si les touches ne sont plus actionnées après avoir modifié le réglage de la température , l' indicateur de température après un bref délai ( env . 5 s ) affiche à nouveau la température régnant momentanément dans le congélateur ( température REELLE ) .
L' indicateur passe par des chiffres clignotants à des chiffres lumineux fixes .
Als na het instellen van de temperatuur de toetsen niet meer ingedrukt worden , schakelt de temperatuurindicatie na korte tijd ( ca. 5 sec. ) om en geeft weer de in de vriesruimte aanwezige WERKELIJKE temperatuur aan .
De indicatie wisselt van knipperen op continu branden .
Dans des études telles que RENAAL ,3 IDNT4 et IRMA-2,5 on a démontré un effet favorable des antagonistes des récepteurs AT1 de l' angiotensine ( ARB ) sur la néphropathie diabétique ; cela signifie que , pour un même effet hypotenseur , les ARB permettaient d' obtenir de meilleurs résultats sur le plan de l' amélioration de la progression vers la néphropathie diabétique ( par exemple , le doublement de la créatinine sérique , le délai jusqu' à l' apparition d' une protéinurie ou l' évolution vers l' insuff
Ook voor de angiotensine AT1-receptorblokkers ( ARBs ) werd in studies zoals RENAAL,3 IDNT4 en IRMA25 een gunstig effect op diabetische nefropathie aangetoond ; dat wil zeggen dat voor eenzelfde bloeddrukverlagend effect de ARB beter scoorde op het vlak van de verbetering van de progressie naar diabetische nefropathie ( zoals verdubbeling van serumcreatinine , tijd tot proteïnurie of de evolutie tot ESRD ) .
Le critère d' évaluation principal est le délai jusqu' à la survenue d' une microalbuminurie .
Het primaire eindpunt is de tijd tot het optreden van microalbuminurie .
Il y avait trois critères d' évaluation principaux : 1 ) la réduction du délai jusqu' au décès de toute cause ou l' hospitalisation pour raison cardiovasculaire ; 2 ) l' augmentation de la distance parcourue au test de marche de 6 minutes ; 3 ) l' amélioration des symptômes au questionnaire Patient Global Assessment ( PGA ) .
Er waren drie primaire eindpunten : 1 / de reductie in de tijd tot globale mortaliteit of cardiovasvulaire hospitalisatie ; 2 ) de toename in de afstand van de zes-minuten-staptest ( 6MW ) ; 3 ) de symptomatische verbetering van de Patient Global Assessment ( PGA ) vragenlijst .

40 sentence pairs total
40 in (DEFAULT)
.