Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translationstoetreden

frnl
Dans le cadre ces conférences internationales sur la protection de la mer du Nord , des engagements ont été pris visant à réduire les apports de substances en mer du Nord de 50 % à partir de l' année de référence 1985 .
In het kader van deze internationale conferenties ter bescherming van de Noordzee nemen de leden engagementen om de aanvoer van stoffen naar de Noordzee met 50 % te verminderen vanaf het referentiejaar 1985 .
Dans le cadre d' OSPAR , des engagements ont été pris pour réduire les apports de nutriments en mer de 50 % à partir de l' année de référence 1985 .
In het kader van OSPAR werden engagementen genomen om de aanvoer van nutriënten naar de Noordzee met 50 % te verminderen vanaf het referentiejaar 1985 .
Cette convention interdit l' usage de TBT depuis le premier janvier 2003 partout dans le monde .
A partir du 1 janvier 2008 tout le TBT doit être retiré de tous les navires .
Hierdoor wordt het vanaf 1 januari 2003 wereldwijd verboden om TBT nog op schepen te gebruiken en vanaf 1 januari 2008 moet alle TBT van de scheepsrompen verwijderd zijn .
- Couper les conifères et autres haies qui poussent vite à partir de mai toutes les 6 semaines .
- Coniferen en alle snelgroeiende heggen vanaf mei ongeveer elke zes weken .
couper les conifères et autres haies qui poussent vite à partir de mai toutes les 6 semaines .
Coniferen en alle snelgroeiende heggen vanaf mei ongeveer elke zes weken .
Toutes les valeurs de mesure sont déterminées à partir du bord arrière de l' appareil de mesure ( symbole e dans l' affichage ) .
Alle meetwaarden worden vanaf de achterkant van het meetgereedschap gemeten ( symbool e in het display ) .
Note : Lors de la mesure à partir d' objets étroits ou de bords , veiller à ce que ce soit effectivement les bords arrières de l' appareil de mesure qui touchent le bord de mesure ( comme indiqué sur la figure A ) et non pas l' encoche se trouvant entre les bords arrières ( comme indiqué sur la figure A ( c ) ) .
Opmerking : Let er bij de meting vanaf een smal voorwerp of een smalle rand op dat u het meetgereedschap inderdaad met de achterkant tegen het voorwerp plaatst ( zoals in afbeelding A weergegeven ) , en niet met de uitsparing in de achterzijde ( zoals in afbeelding A ( c ) ) .

988 sentence pairs total
988 in (DEFAULT)
.