| fr | nl |
---|
| L' informatisation des données de greffe concernant les différents dossiers ( tant statuts que rentes et pensions d' invalidité ) a été entamée il y a près de 15 ans .
| Het informatiseren van de griffiegegevens over de verschillende dossiers ( zowel statuten als renten en invaliditeitspensioenen ) werd zowat 15 jaar geleden aangevat .
|
| A terme , le projet aura généré près de 632.700 images .
| Op termijn zal dit project zowat 632.700 beelden opleveren .
|
| Il s' agit d' un investissement à long terme ; les commandes s' étaleront sur plusieurs années pour un budget total de près de 70.000 euros .
| Het gaat om een investering op lange termijn : de bestellingen zullen over meerdere jaren gespreid worden voor een totaalbudget van zowat 70.000 euro .
|
| Mais rassurez -vous : près de 40 guides de notre SPF seront présents pour vous faire découvrir les lieux .
| Maar geen nood : zowat 40 gidsen van onze FOD zullen paraat staan om je rond te leiden .
|
| Environ 450 patients seront inclus dans près de 40 centres .
| Ongeveer 450 patiënten uit zowat 40 centra zullen worden opgenomen .
|
| Dans le groupe rimonabant 20 mg , le nombre de patients atteints de syndrome métabolique a diminué de près de moitié .
| In de groep die 20 mg innam , halveerde zowat het aantal patiënten met een metabool syndroom ( van 42,2 % naar 19,6 % ) .
|
| La Framingham Heart Study a démontré que la première manifestation d' une maladie coronaire est un infarctus du myocarde ou une mort cardiaque subite chez près de la moitié des personnes ( Framingham Heart Study , Murabito et al . Circ 1993 : 88 ;2584 ) .
| De Framingham Heart Study heeft aangetoond dat de eerste presentatie van coronaire ziekte hetzij een myocardinfarct , hetzij plotse cardiale dood is bij zowat de helft van de mensen ( Framingham Heart Study , Murabito et al. Circ 1993 : 88;2584 ) .
|
| Les vaisseaux sanguins et les nerfs suivent souvent un trajet à peu près similaire à travers le corps .
| Bloedvaten en zenuwen volgen vaak zowat hetzelfde traject door het lichaam .
|
| Près de quatre patients sur dix n' ont jamais entendu parler du bon et du mauvais cholestérol ou ne connaissent pas la différence entre les deux ( la Belgique se comporte bien à ce sujet , avec 15% seulement des patients qui ne connaissent pas la différence ) .
| Zowat vier op tien patiënten heeft nog nooit gehoord van of kent het verschil niet tussen goede en slechte cholesterol ( België scoort hier goed met slechts 15 % van de patiënten die het verschil niet kent ) .
|