Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
La présence de l' avion d' observation est un élément important de la lutte contre les rejets illégaux mais aussi de façon plus générale de la collecte des données liées à la qualité de la surface de l' eau : nappes d' hydrocarbures minéraux ou films d' hydrocarbures naturels , rejets chimiques , colis de substances dangereuses à la dérive , ...
De zichtbare aanwezigheid van het observatievliegtuig boven zee heeft een belangrijk ontradend effect op potentiële zeevervuilers .
Verder verzamelt het vliegtuig alle gegevens van de opgespoorde zeeverontreinigingen ; gaande van olievlekken , chemische lozingen , natuurlijke vlekken , ladingsafval tot gevaarlijke voorwerpen die in het water drijven .
Les observations humaines restent encore un élément important dans la qualité de la collecte des données mise à la disposition des différents intervenants
De menselijke observaties blijven nog een belangrijk element in de kwaliteit van de collecte van de gegevens die ter beschikking van de verschillende geïnteresseerden is gesteld .
Si pour la confection du budget , une formule de calcul , des données historiques et/ou des paramètres objectifs ont été employés , il est conseillé de reprendre ces éléments dans le contrat de gestion afin de déterminer la manière dont les enveloppes annuelles seront adaptées si des avenants aux contrats s' avéraient nécessaires .
Indien , voor het opmaken van de begroting , een berekeningsformule , historische gegevens en / of objectieve parameters gebruikt werden , wordt aangeraden deze elementen in de beheersovereenkomst op te nemen om de manier waarop de jaarlijkse enveloppes aangepast zullen worden te bepalen , indien aanhangsels bij de overeenkomsten nodig zouden blijken , .
Vous avez ainsi été invité à communiquer au tribunal des renseignements et éléments déterminés ou à comparaître devant lui .
Aldus werd u uitgenodigd om de Rechtbank bepaalde inlichtingen en gegevens mede te delen , of voor haar te verschijnen .
La loi prévoit que les renseignements et éléments utiles concernant des entreprises qui sont en difficultés financières sont collectés au greffe du tribunal .
De wet voorziet dat bepaalde nuttige inlichtingen en gegevens betreffende ondernemingen die betaalmoeilijkheden ondervinden verzameld worden ter griffie van de Rechtbank .
Af in de prendre en compte l' impact d' une telle mesure , les éléments statistiques pris en compte par ces applications ont eux aussi été adaptés .
Ook de statistische gegevens werden aangepast om de weerslag van deze maatregel te kunnen opvangen .
En matière balistique , le fichier national comprenait , au 31 décembre , les données caractéristiques de 2261 armes ( tous calibres confondus ) et de 2132 éléments de munitions .
Inzake ballistiek bevatte de nationale gegevensbank op 31 december de karakteristieke gegevens van 2 261 wapens ( alle kalibers samen ) en van 2 132 munitieonderdelen .
2° Principe de transparence grâce à la communication par écrit d' éléments tels que la description précise des types de litiges , les règles relatives à la saisine de l' organe , le coût éventuel de la procédure , les modalités de prise de décision , la valeur juridique de la décision ;
2 ° het principe van doorzichtigheid , dankzij de schriftelijke kennisgeving van gegevens zoals een nauwkeurige beschrijving van de soorten geschillen , de regels met betrekking tot het aanhangig maken van een zaak bij het orgaan , de eventuele kosten van de procedure , de nadere regels voor het nemen van besluiten binnen het orgaan , de juridische waarde van het besluit ;
L' interconnexion entreces trois éléments est constante et il est donc essentiel d' enseigner les droits de l' homme et la tolérance .
Het onderlinge verband tussen die drie gegevens is constant aanwezig en het is dus van essentieel belang onderricht te geven in mensenrechten en tolerantie .
Aucun ingénieur ne peut vous opposer l' argument d' autorité scientifique sous peine d' être un imposteur : quand il fournit une solution d' ingénierie , il a , en effet , réinterprété des données scientifiques et les a mélangées avec des éléments beaucoup plus subjectifs .
Elke ingenieur die wetenschappelijke autoriteit als argument gebruikt , is onherroepelijk een bedrieger : wanneer hij een engineeringoplossing aanreikt , heeft hij wetenschappelijke gegevens opnieuw geïnterpreteerd , en ze vermengd met een aantal veel subjectievere elementen .

20 sentence pairs total
20 in (DEFAULT)
.