Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Les deux couches sont séparées par une fine couche caractérisée par de fortes variations de température , la couche thermocline .
De twee lagen worden gescheiden door een dunne laag , met sterke variaties in temperatuur de zogenaamde thermocline .
Les pigments contenus dans les extraits de phytoplancton sont séparés physiquement et analysés sur la base de leurs propriétés optiques
Pigmenten in fytoplanktonextracten worden fysisch gescheiden en geanalyseerd op basis van hun optische eigenschappen
Au fil des ans , il est devenu clair qu' un avion équipé pour la télédétection offrait la possibilité à l' UGMM , au-delà de sa mission initiale , d' assurer d' autres services en mer , comme l' évaluation scientifique détaillée des pollutions graves survenant en cas d' accident de navigation et l' assistance effective dans la lutte , le contrôle de la pêche et de l' exploitation de sables et de graviers , l' observation de mammifères marins et des concentrations d' oiseaux de mer , la localisation de fron
In de loop der jaren werd duidelijk dat een vliegtuig uitgerust voor teledetectie meer kan bieden dan louter haar oorspronkelijke opdracht .
De meerwaarde lag in bijkomende taken zoals de grondige wetenschappelijke evaluatie van ernstige verontreiniging door scheepsongevallen gepaard gaand met een doeltreffende begeleiding van de bestrijdingsschepen .
Maar ook de controle van de beroepsvisserij en zandwinningsschepen , het waarnemen van zeezoogdieren en zeevogelpopulaties , het lokaliseren van mariene fronten die verschillende types water scheiden , en de waarneming van seizoensgebonden algenbloei behoren inmiddels tot deze aanvullende taken .
La construction du châssis et la carrosserie d' une voiture constituaient encore des activités séparées à cette époque .
De bouw van chassis en koetswerk van een automobiel zijn in die jaren nog streng gescheiden .
Parallèlement , tous les dossier-fiches seront emballés dans des pochettes et sous-pochettes sans acide , spécialement confectionnées et séparés par un intercalaire , également sans acide et ensuite rangés dans des armoires ad hoc .
Daarnaast zullen alle fichedossiers verpakt worden in zuurvrije hoezen en subhoezen , speciaal daarvoor gemaakt en gescheiden door een eveneens zuurvrij inlegblad , en vervolgens opgeborgen worden in daartoe bestemde kasten .
Les droits dérivés dans la branche des pensions concernent le supplément accordé aux pensions de retraite au taux ménage ( soit 25% de plus que la pension d' isolé ) , les pensions de retraite au taux isolé lorsqu' il s' agit d' une pension attribuée au conjoint séparé ou divorcé , les pensions de survie ( soit 100% de la pension d' isolé du conjoint décédé ) .
Afgeleide rechten in de pensioensector betreffen de bijslag toegekend voor rustpensioenen met gezinsbedrag ( namelijk 25 % meer dan het pensioen voor alleenstaanden ) , rustpensioenen met bedrag voor alleenstaande wanneer het gaat om een pensioen toegekend aan de gescheiden echtgenoot / echtgenote , overlevingspensioenen ( namelijk 100 % van het pensioen voor alleenstaande van de overleden echtgenoot / echtgenote ) .
Chaque fiche est séparée des autres par un intercalaire sans acide et chaque dossier est emballé dans une enveloppe du même papier .
De fiches worden door een zuurvrij inlegvel van elkaar gescheiden en elk dossier wordt in een enveloppe uit hetzelfde papier ingepakt .
2 ) Ordre horizontal ( séparer au maximum dans l' espace les produits propres ( emballages intérieurs et congélations artisanales propres ) des produits sales ( emballages extérieurs ) , si possible dans des enceintes différentes ) .
2 ) Horizontale indeling ( de propere producten ( binnenverpakkingen en eigen ambachtelijk diepgevroren producten ) zo goed mogelijk scheiden van de vuile producten ( buitenverpakkingen ) , indien mogelijk in verschillende ruimtes ) .
En attendant , je transporte Mireille jusqu' à la chambre , au premier étage , et je l' installe sur l' un des deux lits qui meublent la pièce , séparés par une table de nuit , une lampe de chevet en guise de point de ralliement , ou de désaccord .
In de tussentijd breng ik Mireille naar de kamer op de eerste etage en installeer haar op een van de twee bedden die het vertrek rijk is , gescheiden door een nachtkastje met een bedlamp , bruggenhoofd of barricade .

72 sentence pairs total
72 in (DEFAULT)
.