Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
* Avant de redémarrer la scie se trouvant encore dans la pièce à scier , centrer la lame dans la fente de sciage et vérifier que les dents de la lame ne sont pas coincés dans la pièce à scier .
* Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt starten , centreert u het zaagblad in de zaaggroef en controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt .
Bien que l' importation de produits en provenance de l' Allemagne soit encore rendue difficile par les autorités belges , les contacts commerciaux entre Stuttgart et Bruxelles se rétablissent .
Hoewel de import vanuit Duitsland door de Belgische overheid nog altijd wordt bemoeilijkt , komen de handelscontacten tussen Stuttgart en Brussel weer op gang .
Des postes sont encore vacants pour l' instant .
Ook nu zijn er weer verschillende openstaande vacatures .
Malheureusement , la plupart du temps , je tombais encore sur des putes embusquées .
Helaas bleken het meestal weer verkapte hoeren te zijn .
Dominique Zebb se défait de sa cape et exécute quelques tours simples en guise d' introduction , faisant apparaître des objets variés , couteaux , bâtons de dynamite , pinces coupantes , et encore des pétards , en veux -tu , en voilà .
Dominique Zebb ontdoet zich van zijn cape en voert ter inleiding enkele eenvoudige trucs uit , waarbij hij uiteenlopende voorwerpen tevoorschijn tovert - messen , staven dynamiet , snijtangen en weer rotjes , noem maar op .
Encore un vieux à ramener au bercail ?
' Moeten we weer een verdoold oudje terugbrengen ? '
Pour d' autres encore , la Flandre est un pays de châteaux forts sombres et glacés , tandis que certains ne se souviennent que de ses tours élancées et du tintement joyeux de ses carillons .
Voor de ander is Vlaanderen het land van de enorme kastelen , somber en kil .
Weer anderen herinneren zich het vrolijke geklingel van de beiaard en de prachtige torens die tot hoog in de lucht reiken .
Ailleurs , c' est l' animation et la richesse anversoises , ou l' éclat de Bruxelles , de ses réflecteurs rehaussant l' or des façades ouvragées et de l' hôtel de ville sur la Grand-Place ; ailleurs encore , ce sont les admirables places de Lierre ou d' Audenarde , ou les balades en canot à moteur sous les innombrables ponts de Bruges .
Voor sommigen betekent Vlaanderen de drukte en de rijkdom van Antwerpen of de glans van de Brusselse Grote Markt , waar de gevels van de gildehuizen en van het stadhuis in de felle schijnwerpers staan .
Weer anderen denken aan de schitterende marktpleinen van Lier of Oudenaarde of aan de rondvaarten op de Brugse reien .
Aux heures graves de son existence , le Flamand compte encore sur sa famille .
De Vlaming valt bij belangrijke gelegenheden steeds weer op zijn familie terug .
Les boulangers cuisent encore leur propre pain et comme chacun a sa recette , il faut faire son choix .
Bakkers bakken hier nog zelf hun brood en het smaakt bij iedere bakker weer anders en iedereen heeft zijn eigen voorkeur .
Zo krijg je op zondagochtend een beeld van Vlaanderen ten voeten uit .

49 sentence pairs total
49 in (DEFAULT)
.