| fr | nl |
---|
| Si vous venez de ranger une grande quantité de boissons , il se peut que le thermomètre tarde plusieurs jours , après être descendu lentement mais constamment , à se stabiliser sur une certaine température .
| Indien er grote hoeveelheden drank tegelijk in het koelapparaat worden gelegd , kan het enkele dagen duren voordat de thermometer niet langer langzaam maar zeker daalt , maar een constante temperatuur aangeeft .
|
| 2 . Lorsque la législation belge subordonne l' octroi de certaines prestations de vieillesse ou de survie à la condition que les périodes d' assurance aient été accomplies dans une profession déterminée , ne sont totalisées , pour l' admission au bénéfice de ces prestations , que les périodes d' assurance accomplies ou assimilées dans la même profession en Inde .
| 2. Wanneer de Belgische wetgeving de toekenning van bepaalde ouderdoms- of overlevingsuitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep , worden , om recht te verkrijgen op deze uitkeringen , enkel de verzekeringstijdvakken die vervuld zijn in hetzelfde beroep in India of de ermee gelijkgestelde tijdvakken samengeteld .
|
| 2 . Lorsque la législation indienne subordonne l' octroi de certaines prestations de vieillesse de survie et d' incapacité de travail à la condition que les périodes d' assurance aient été accomplies dans une profession déterminée , ne sont totalisées , pour l' admission au bénéfice de ces prestations , que les périodes d' assurance accomplies ou assimilées dans la même profession en Belgique .
| 2. Wanneer de Indiase wetgeving de toekenning van bepaalde ouderdoms- , overlevings- en ongeschiktheidsuitkeringen afhankelijk stelt van de voorwaarde dat de verzekeringstijdvakken vervuld moeten zijn in een bepaald beroep , worden , om het recht te verkrijgen op deze uitkeringen , enkel de verzekeringstijdvakken die vervuld zijn in hetzelfde beroep in België of de ermee gelijkgestelde tijdvakken samengeteld .
|
| Toutefois ce principe connaît des extensions ( des travailleurs autres que ceux engagés par un contrat de travail ) , des limitations ( certaines catégories de travailleurs ne sont couvertes que pour certaines branches ) et des exclusions ( certaines catégories de travailleurs bien que salariés ne sont pas assujetties à la sécurité sociale ) .
| Voor dit principe zijn er evenwel uitbreidingen ( werknemers die niet door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn ) , beperkingen ( bepaalde categorieën werknemers zijn slechts voor enkele takken gedekt ) en uitsluitingen ( bepaalde categorieën personen , alhoewel ze werknemers zijn , zijn niet onderworpen aan de sociale zekerheid ) .
|
| Dans ce cadre , il conviendrait de déterminer certaines exceptions .
| In dit kader zouden enkele uitzonderingen voorzien moeten worden .
|
| Cette expérience a débuté en 2004 , et s' il est vrai , qu' à cette époque , certaines erreurs ont été commises , nous essayons , depuis , que les chiffres revêtent une certaine cohérence .
| Dit experiment is in 2004 van start gegaan , en alhoewel er toen enkele fouten werden begaan , proberen we sedertdien te zorgen voor enigszins samenhangende cijfers .
|
| Aucune cotisation sociale n' est due lorsque les revenus professionnels réévalués ne dépassent pas un certain montant .
| Er is geen enkele bijdrage verschuldigd wanneer de geherwaardeerde beroepsinkomsten lager zijn dan een bepaalde minimumdrempel .
|