Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Au fil des ans , il est devenu clair qu' un avion équipé pour la télédétection offrait la possibilité à l' UGMM , au-delà de sa mission initiale , d' assurer d' autres services en mer , comme l' évaluation scientifique détaillée des pollutions graves survenant en cas d' accident de navigation et l' assistance effective dans la lutte , le contrôle de la pêche et de l' exploitation de sables et de graviers , l' observation de mammifères marins et des concentrations d' oiseaux de mer , la localisation de fron
In de loop der jaren werd duidelijk dat een vliegtuig uitgerust voor teledetectie meer kan bieden dan louter haar oorspronkelijke opdracht .
De meerwaarde lag in bijkomende taken zoals de grondige wetenschappelijke evaluatie van ernstige verontreiniging door scheepsongevallen gepaard gaand met een doeltreffende begeleiding van de bestrijdingsschepen .
Maar ook de controle van de beroepsvisserij en zandwinningsschepen , het waarnemen van zeezoogdieren en zeevogelpopulaties , het lokaliseren van mariene fronten die verschillende types water scheiden , en de waarneming van seizoensgebonden algenbloei behoren inmiddels tot deze aanvullende taken .
Mais toutes les facettes de la mer dans l' espace placé sous la juridiction de la Belgique méritent l' attention de nos observateurs aériens et ils s' efforcent de les découvrir et de les documenter .
Maar alle facetten van de zee in het Belgische zeegebied verdienen de aandacht van de BMM-waarnemers in de lucht die zich onophoudelijk inspannen om deze te documenteren .
Il en existe des dizaines de milliers et certaines d' entre elles s' avèrent très dangereuses comme par exemple le DDT , les dioxines , les PCB , l' arsenic , le cuivre , etc .
Sommige van deze duizenden stoffen zijn erg gevaarlijk .
Denken wij maar aan DDT , dioxines , PCB's , arsenicum , koper , enz.
Il comporte des informations importantes , aussi bien sur l' utilisation que sur la sécurité et l' entretien .
Dit boekje bevat belangrijke informatie , niet alleen over het gebruik van het apparaat , maar ook over de veiligheid en het onderhoud ervan .
Il n' est pas recommandé de placer la table de cuisson entre deux parois latérales , mais si l' installation l' exige , il faut laisser une distance d' au moins 200 mm d' un côté et de 70 mm de l' autre .
Het wordt niet aanbevolen de kookplaat te plaatsen tussen twee zijwanden , maar indien dit gedaan wordt , dient een minimale afstand van 200 mm aan een zijde en 70 mm aan de andere zijde gelaten te worden .
Il comporte des informations importantes , aussi bien sur l' utilisation que sur la sécurité et l' entretien .
In dit boekje staat belangrijke informatie , niet alleen omtrent het gebruik maar ook over de veiligheid en het onderhoud .
Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie .
Als u om een monteur vraagt , en het blijkt dat hij alleen maar een advies ( bijv. over de bediening of het onderhoud van het apparaat ) hoeft te geven om de storing te verhelpen , dan moet u , ook in de garantietijd , de volledige kosten van dat bezoek betalen .

5284 sentence pairs total
5284 in (DEFAULT)
.