| fr | nl |
---|
| Lors de l' utilisation , votre appareil consomme de l' énergie , ce qui a un impact sur l' environnement .
| Gedurende het werken , gaat uw apparaat energie gebruiken , wat natuurlijk invloed heeft op het milieu .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe ou du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|
| Toutefois , l' impact de l' âge , du sexe , du tabagisme sur la clairance et la demi-vie de l' olanzapine est faible par rapport à la variabilité globale interindividuelle .
| Echter , de grootte van de invloed van leeftijd , geslacht , of roken op de klaring en halfwaardetijd van olanzapine is klein in vergelijking met de totale interindividuele variabiliteit .
|