|  | fr | nl | 
|---|
|  | La hauteur utile est de 1,8 mètres , la force de traction de 1 tonne , la distance de travail au-delà du bord de 2,5 mètres . 
 | De nuttige hoogte is 1.8 meter , de trekkracht 1 ton , de buitenboord werkafstand is 2.5 meter . 
 | 
|  | Si nécessaire , adaptez la hauteur de la sortie 12 . 
 | Indien nodig de hoogte van de uitloop 12 aanpassen . 
 | 
|  | Si nécessaire , adaptez la hauteur de la sortie 12 . 
 | Indien nodig de hoogte van de uitloop 12 aanpassen . 
 | 
|  | Si les couches sont de hauteur différente , les aliments ne cuisent pas régulièrement . 
 | Als de hoogte van de lagen verschillend is , verloop de bereiding van de levensmiddelen ongelijkmatig . 
 | 
|  | En dernier lieu , vérifier que le tuyau flexible de jonction entre ces deux unités n' est pas écrasé ou coincé , que la différence de hauteur entre ces unités ne dépasse pas 1,5 m Fig . 11 et que l' unité extérieure ne se situe pas à un niveau inférieur à celui de l' unité intérieure . Fig . 12 .
 
 | Tenslotte moet u controleren dat de flexibele buis niet ingedrukt of vast zit , dat het verschil in hoogte tussen de units niet meer dan 1,5 m. is ( fig. 11 ) en dat de externe unit zich niet op een lager niveau bevindt dan de interne unit , fig. 12 . 
 | 
|  | La différence de hauteur entre l' unité intérieure et l' unité extérieure ne doit pas être supérieure à 1,5 m . 
 | Het verschil in hoogte tussen de interne en de externe unit mag niet groter zijn dan 1.5 m . 
 | 
|  | Pour atteindre l' efficacité de climatisation maximale et le niveau de bruit minimum , il est conseillé de placer le tube expulseur à une hauteur supérieure à la hauteur totale de l' appareil , Fig . 16 . 
 | Om de maximale koeling en het laagste geluidsniveau te halen moeten wij u aanraden de afvoerbuis hoger te plaatsen dan de totale hoogte van het apparaat ; fig. 16 . 
 | 
|  | La durée du préchauffage dépend du matériau et de l' épaisseur de la vaisselle , de la quantité de vaisselle , de la hauteur et de la disposition de la vaisselle . 
 | De duur van het voorverwarmen hangt af van het materiaal en de dikte , de hoeveelheid , de hoogte en de plaatsing van het servies . 
 | 
|  | Remède : mettez l' appareil d' aplomb en vous servant d' un niveau à bulle et de ses roulettes et pieds à vis réglables en hauteur ( voir les instructions d' installation ) . 
 | Oplossing : het apparaat met een waterpas en met behulp van de in de hoogte verstelbare rollen resp. schroefvoeten stellen ( zie het installatievoorschrift ) . 
 |