| fr | nl |
---|
| Ces influences peuvent être la variabilité naturelle induite par le cycle saisonnier du rayonnement solaire et de la température de l' eau , la fluctuation des courants , les changements induits par les activités humaines , comme l' usage agricole , domestique et industriel de nitrates et de phosphates qui se retrouvent dans l' écosystème marin via les fleuves .
| Deze invloeden gaan van natuurlijke schommelingen veroorzaakt door de seizoensgebonden cyclus van zonlicht en watertemperatuur , of door veranderingen veroorzaakt door menselijke activiteiten zoals landbouw , huishoudelijk en industrieel gebruik van nitraten en fosfaten , die via rivieren in het mariene systeem terechtkomen .
|
| Trois images d' une même observation via trois senseurs ; de gauche à droite : vidéo , infrarouge , ultraviolet
| Drie beelden van dezelfde waarneming via drie sensoren ; van links naar rechts : video , infrarood en ultraviolet
|
| Des quantités importantes de composés chimiques tels que les nitrates et phosphates utilisés dans de nombreuses activités humaines ( par exemple dans les engrais utilisés pour l' agriculture ) atteignent la mer via les fleuves et l' atmosphère .
| Grote hoeveelheden chemische verbindingen komen via stromen en via de atmosfeer in de zee terecht . Zo zijn er de nitraten en fosfaten die voor allerlei menselijke activiteiten gebruikt worden ( bijvoorbeeld in de meststoffen van de landbouw ) .
|
| Un ensemble de graphiques montrant l' évolution au cours des années 1990 - 2000 des apports en mer du Nord via l' Escaut de cinq substances chimiques ( Cadmium , Cuivre , Mercure , Plomb et Zinc ) est disponible ; le débit moyen de l' Escaut y est également représenté .
| Grafieken van de evolutie tijdens 1990-2000 van de vracht via de Schelde naar de Noordzee van 5 chemische stoffen ( Cadmium , Kopper , Kwik , Lood en Zink ) zijn beschikbaar . Het gemmideld debiet van de Schelde is ook getoond .
|
| Il est clair que , pour la Belgique , l' Escaut constitue , avec un débit moyen de 104 m³/s , la principale source d' apport de contaminants dans la mer du Nord via les fleuves .
| Het is duidelijk dat voor België de Schelde , met een gemiddeld debiet van 104 m³ / s , de belangrijkste inbreng van contaminanten via de rivieren in de Noordzee vertegenwoordigt .
|
| Déshumidification via le réservoir extractible
| Ontvochten via het uittrekbare depot :
|
| Déshumidification via le réservoir extractible
| Ontvochtigen via het uittrekbare depot :
|