Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Il suffit d' essuyer l' appareil avec un chiffon humide .
Het is voldoende wanneer u het apparaat schoonmaakt met een vochtige doek .
Il suffira de mettre un récipient sous l' embout C Fig . 2 , et d' extraire l' eau accumulée .
Het is voldoende dat u een bakje zet onder het mondstuk C , fig. 2 , en het opgehoopte water weggooit .
Pour activer cette vitesse , il suffit d' appuyer la touche auto située dans le panneau de commande .
Om het apparaat met deze snelheid te laten werken is het voldoende om op de toets auto te drukken die zich op het bedieningspaneel bevindt .
Pour ouvrir la porte frontale de l´appareil ( il n' est pas nécessaire de la retirer ) , il suffit d' appuyer sur les clips latéraux de celle-ci , ( Fig . 26 , 1 . ) et de tirer vers vous .
( Fig . 26 , 2 . ) .
La porte comporte une butée jusqu' à laquelle elle s' ouvre sans risque de tomber .
Om de voordeur van het apparaat te openen ( het is niet nodig de deur te verwijderen ) is het voldoende om op de clips aan de zijkant te drukken ( fig. 26 , 1. ) en naar voren te trekken , ( fig. 26 , 2.).Het deurtje beschikt over een maximum punt tot waar u de deur kan openen zonder dat deze valt .
Pour cela , il suffit d' ouvrir la porte jusqu' à la butée de sécurité ( la porte reste ouverte avec une légère inclinaison , Fig . 30 ) et de tirer fortement vers vous .
Hiervoor is het voldoende de deur open te maken tot aan de eerste veiligheidslimiet ( de deur blijft open staat met een lichte helling ; Figuur 26 ) en er flink aan te trekken .
Pour vider le réservoir extractible , il suffit d' appuyer sur la poignée puis d' extraire soigneusement le réservoir et de le transporter pour vider l' eau dans le tout-à-l' égout le plus proche .
Om dit uittrekbare depot te legen is het voldoende om op het handvat de drukken , het daarna voorzichtig uit het apparaat te verwijderen en het naar de dichtstbijzijnde lozingsplaats te brengen om het te ledigen .
Pour activer cette vitesse , il suffit d' appuyer sur la touche auto située sur le panneau de commande .
Om deze snelheid te activeren is het voldoende om de toets auto te drukken op het bedieningspaneel .
Pour ouvrir la porte frontale de l´appareil ( il n' est pas nécessaire de la retirer ) , il suffit d' appuyer sur les clips latéraux de celle-ci , ( Fig . 18 , 1 . ) et de tirer vers vous .
( Fig . 18 , 2 . ) .
La porte comporte une butée jusqu' à laquelle elle s' ouvre sans risque de tomber .
Om de voordeur van het apparaat te openen ( het is niet nodig de deur te verwijderen ) is het voldoende om op de clips aan de zijkant te drukken ( fig. 18 , 1. ) en naar voren te trekken , ( fig. 18 , 2.).Het deurtje beschikt over een maximum punt tot waar u de deur kan openen zonder dat deze valt .
Pour cela , il suffit d' ouvrir la porte jusqu' à la première butée ( la porte reste ouverte avec une légère inclinaison ; Fig . 18 ) et de tirer fortement vers vous .
Hiervoor is het voldoende de deur open te maken tot aan de eerste veiligheidslimiet ( de deur blijft openstaan met een lichte helling ; Figuur 18 ) en er flink aan te trekken .
4 a 6 heures suffisent généralement .
Doorgaans is 4 - 6 uur van tevoren voldoende .

47 sentence pairs total
47 in (DEFAULT)
.