| fr | nl |
---|
| Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
| Als het apparaat automatisch afslaat omdat de gekozen temperatuur in de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur in de omgeving 2 tot 3º C gestegen is , vóór dat het apparaat in werking treedt .
|
| Le niveau d' eau stockée dans le réservoir augmente progressivement .
| Het niveau van het in het depot opgehoopte water gaat stijgen .
|
| Lorsque vous appuyez sur la touche , la température voulue augmente et lorsque vous appuyez sur la touche , elle diminue .
| Door te drukken op de toets stijgt de temperatuur , drukken op de toets doet de temperatuur dalen .
|
| Si l' appareil se débranche automatiquement car la pièce a atteint la température voulue , il faudra attendre que la température ambiante augmente de 2-3ºC pour qu' il se remette en marche .
| Als het apparaat automatisch uit gaat , omdat de gewenste temperatuur van de kamer bereikt is , moet men wachten tot de temperatuur van de omgeving 2-3º C stijgt voor dat het apparaat weer gaat werken .
|
| Chaque fois que vous appuyez sur ces touches , l' heure augmente ou diminue d' une minute .
| Iedere keer dat u op een van de toetsen drukt , stijgt of daalt de temperatuur een minuut .
|
| Sinon le groupe frigorifique se trouverait sollicité plus fortement , ce qui augmenterait la consommation de courant .
| Anders moet het koelapparaat meer vermogen leveren , waardoor het stroomverbruik stijgt .
|
| Jusqu' en 2010 , l' entreprise souhaite augmenter le montant consacré à ces produits à plus d' un milliard d' euros , ce qui représente le double par rapport à 2006 .
| Tot het jaar 2010 wil het bedrijf de omzet van deze producten tot meer dan één miljard euro laten stijgen , een verdubbeling ten opzichte van 2006 .
|
| Dans la plupart des cas , les cotisations n' augmenteront pas , et ce si l' on compare le futur montant des cotisations avec le prix payé précédemment à l' assurance libre pour la même prestation .
| In de meeste gevallen zullen de bijdragen niet stijgen wanneer het toekomstige bedrag van de bijdragen wordt vergeleken met de prijs die voorheen werd betaald aan de vrijwillige verzekering voor dezelfde dekking .
|
| L' effet typique est que le nombre total de ressources augmentera .
| Het typische effect hiervan is dat het totaal aantal resources zal stijgen
|