| fr | nl |
---|
| Il existe une corrélation importante entre le taux d' activité entrepreneuriale ( TAE ) et la croissance économique .
| Er bestaat een belangrijk verband tussen de graad van ondernemersschap ( TEA ) en de economische groei .
|
| À la suite de l' approbation du procès-verbal de la réunion du 12 juillet 2007 , M. BOTTENBERG informe les membres du Groupe de direction du taux de participation au projet d' enregistrement des données Santé buccale .
| Naar aanleiding van de goedkeuring van de notulen van de zitting van 12 juli 2007 , informeert de h. BOTTENBERG de leden van de Stuurgroep over de graad van participatie aan het dataregistratieproject Mondgezondheid .
|
| Bien que des chiffres précis relatifs à la participation aux réunions de l' Inami n' aient pu être fournis , le Service propose de s' appuyer sur le critère de taux de participation aux réunions et de retenir effectivement la proportion de 70% qui constitue vraisemblablement un minimum compte tenu de l' absence de prise en compte des comités paritaires d' accréditation et autres groupes de travail .
| Hoewel er geen precieze cijfers betreffende het deelnemingspercentage aan de vergaderingen van het Riziv konden worden meegedeeld , stelt de Dienst voor om zich te baseren op het criterium van de graad van participatie aan de vergaderingen en om daadwerkelijk rekening te houden met het percentage van 70 % dat waarschijnlijk een minimum is , gelet op het feit dat de paritaire accrediteringscomités en andere werkgroepen niet in aanmerking zijn genomen .
|
| -le taux de participation aux réunions ( 92% des présences aux réunions ) .
| - de graad van participatie aan de vergaderingen ( 92 % van de aanwezigheden in de vergaderingen ) .
|
| Il est en outre proposé au Conseil général d' utiliser dans le futur le critère du taux de participation ( présences ) aux réunions de l' Inami pour effectuer , au sein de chaque organisation , la proratisation des frais généraux non dissociés imputables à l' Inami .
| Er wordt bovendien aan de Algemene Raad voorgesteld om in de toekomst gebruik te maken van het criterium van de graad van participatie aan ( aanwezigheden in ) de vergaderingen van het Riziv , om in elke organisatie de proratisering uit te voeren van de niet uitgesplitste algemene kosten die ten laste zijn van het Riziv .
|
| Bien que des chiffres précis relatifs à la participation aux réunions de l' Inami n' aient pu être fournis , le Service propose de s' appuyer sur le critère de taux de participation aux réunions et de retenir effectivement la proportion de 70% qui constitue vraisemblablement un minimum compte tenu de l' absence de prise en compte des comités paritaires d' accréditation et autres groupes de travail .
| Hoewel er geen precieze cijfers betreffende het deelnemingspercentage aan de vergaderingen van het Riziv konden worden meegedeeld , stelt de Dienst voor om zich te baseren op het criterium van de graad van participatie in de vergaderingen en om daadwerkelijk rekening te houden met het percentage van 70 % dat waarschijnlijk een minimum is , gelet op het feit dat de paritaire accrediteringscomités en andere werkgroepen niet in aanmerking zijn genomen .
|
| -le taux de participation aux réunions ( 92% des présences aux réunions ) .
| - de graad van participatie in de vergaderingen ( 92 % van de aanwezigheden in de vergaderingen ) .
|