Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

frnl
Pour ce faire , les alliés , prussiens , anglais , autrichiens et russes , se rencontrèrent à Vienne et décidèrent , en règle générale sans consulter les intéressés , du sort des pays constituant l' empire napoléonien .
Daartoe kwamen de geallieerden , Pruisen , Engeland , Oostenrijk en Rusland in Wenen bij elkaar met Frankrijk en beslisten , gewoonlijk zonder de betrokken landen te raadplegen , over de toekomst van het Napoleontische keizerrijk .
La plupart d' entre eux se rencontrèrent à Gand ou étaient originaires des villages des environs .
De meesten leerden elkaar kennen in Gent of waren afkomstig van de dorpen in de buurt .
Là où , pendant les beaux jours du Zaïre , on rencontrait surtout des étudiants , des adversaires du président Mobutu et des voyageurs venus de l' ancienne colonie , on achète aujourd'hui du manioc , des pagnes ou des produits qui font pâlir la peau et on va se faire couper les cheveux chez un coiffeur africain .
Daar waar tijdens de hoogdagen van Zaïre vooral Congolese studenten , tegenstanders van president Mobutu en reizigers uit de ex-kolonie elkaar ontmoetten , koop je vandaag maniok of keur je batikstof , vind je producten om je huid te bleken en ga je naar de Afrikaanse kapper .
Ayant moi-même été ministre des Finances , nous nous étions déjà rencontrés au début des années 80 et avions noué des relations .
Omdat we beiden in het begin van de jaren tachtig minister van Financiën waren , hadden we elkaar al regelmatig ontmoet en hadden we goede onderlinge betrekkingen aangeknoopt .
Les deux hommes ne s' étaient rencontrés qu' occasionnellement , lors de réunions de la Fédération européenne des libéraux et à l' Internationale libérale , quand Schaub travaillait encore pour Gaston Thorn , après avoir été chef de cabinet adjoint de Davignon .
Ze hadden elkaar alleen maar bij sommige gelegenheden ontmoet , zoals de bijeenkomsten van de Europese liberale federatie en de Liberale Internationale .
Nous sommes deux géants , et quand deux éléphants se rencontrent sur un terrain , cela fait beaucoup de poussière .
Ik antwoordde dan : Trek u dat niet aan .
Wij zijn twee reuzen en als twee olifanten elkaar ontmoeten , maken ze altijd veel stof .
Chaque fois que nous nous rencontrons , nous avons plaisir à nous retrouver .
We vinden het trouwens altijd plezierig elkaar te ontmoeten . '
C' est alors que la grande et la petite histoire se rencontrent .
Dan kruisen de grote en de kleine geschiedenis elkaar .
Mais les deux se rencontrent dans leur volonté de retrouver des liens avec le passé .
Maar beiden vinden elkaar in hun zoektocht naar bruggen met het verleden .
Si vous êtes partant pour un voyage musical qui sort de l' ordinaire , c' est à la Maison de la Pataphonie qu' il faut aller !
Ici , sons et matières se rencontrent au gré de la fantaisie , de l' imagination , de l' inspiration , ...
Voor een muzikale reis zoals je die nergens anders kan beleven , moet je in het Maison de la Pataphonie zijn .
Klank en materiaal ontmoeten elkaar in een wereld vol fantasie en inspiratie .

21 sentence pairs total
21 in (DEFAULT)
.