|  | fr | nl | 
|---|
|  | Fronts : Par analogie avec les situations météorologiques , ces lignes de séparation entre différentes masses d' eau peuvent être observées au moyen de photos prises par satellite . 
 | Fronten : in analogie met meteorologische situaties vormen deze de scheidingslijn tussen verschillende watermassa's en kunnen worden geobserveerd via satellietbeelden . 
 | 
|  | Les deux couches sont séparées par une fine couche caractérisée par de fortes variations de température , la couche thermocline . 
 | De twee lagen worden gescheiden door een dunne laag , met sterke variaties in temperatuur de zogenaamde thermocline . 
 | 
|  | Les sédiments qui sont amenés en suspension peuvent être déplacés par les courants . 
 | Sedimenten die in suspensie komen , kunnen dan met de stromingen meegaan . 
 | 
|  | Le littoral de la France ( F ) , de la Belgique ( B ) , des Pays-Bas ( NL ) et du Royaume-Uni ( UK ) est indiqué par la ligne noire et l' étendue de la Zone Economique Exclusive belge est délimitée par la ligne grise . 
 | De kustlijn van Frankrijk ( F ) , België ( B ) , Nederland ( NL ) en Groot-Brittannië ( UK ) wordt aangegeven met de zwarte lijn en de grens van de Belgische Exclusieve Economische Zone wordt aangegeven met de grijze lijn . 
 | 
|  | Le littoral de la France ( F ) , de la Belgique ( B ) , des Pays-Bas ( NL ) et du Royaume-Uni ( UK ) est indiqué par la ligne noire et l' étendue de la Zone Economique Exclusive belge est délimitée par la ligne grise . 
 | De kustlijn van Frankrijk ( F ) , België ( B ) , Nederland ( NL ) en Groot-Brittannië ( UK ) wordt aangegeven met de zwarte lijn en de grens van de Belgische Exclusieve Economische Zone wordt aangegeven met de grijze lijn . 
 |