| fr | nl |
---|
| Vous avez dit modèles mathématiques ? Oui , il s' agit de bien comprendre les mécanismes qui gouvernent le fonctionnement de l' écosystème marin et les traduire en expressions mathématiques .
| Het komt erop aan een inzicht te verwerven in de mechanismen die de werking van het mariene ecosysteem regelen en deze te vertalen in wiskundige formules .
|
| La pollution par ces substances chimiques ne se voit pas à l' oeil nu mais peut affecter non seulement les espèces marines et le fonctionnement de l' écosystème , mais aussi l' homme , principalement au travers de son alimentation .
| Vervuiling door deze chemische stoffen is met het oog niet zichtbaar . Toch kan zij niet alleen het leven in zee en de werking van het ecosysteem verstoren , maar via de voeding ook nadelig zijn voor de mens .
|
| Bosch ne peut se porter garant du bon fonctionnement de cet appareil que s' il a été utilisé avec les accessoires d' origine .
| Bosch kan slechts een correcte werking van de machine garanderen wanneer origineel toebehoren wordt gebruikt .
|
| Ce phénomène est normal et n' influe en rien sur le fonctionnement de l' appareil .
| Dit is normaal en heeft geen nadelige invloed op de werking .
|
| Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s' enflammer . D' autre part , leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte .
| Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlambaarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed .
|
| Plus elles se saturent en particules grasses et plus elles risquent de s' enflammer . D' autre part , leur saturation risque de gêner le bon fonctionnement de la hotte .
| Bij toenemende verzadiging met vethoudende resten neemt de ontvlambaarheid toe en kan de werking van de wasemafzuigkap nadelig worden beïnvloed .
|
| Vous garantissez ainsi un fonctionnement optimal à la hotte .
| Hierdoor bent u verzekerd van een optimale werking .
|
| Vous prévenez ainsi les risques d' incendie et garantissez ainsi un fonctionnement optimal de la hotte .
| Daardoor wordt brandgevaar voorkomen en blijft de optimale werking in stand .
|
| C' est le temps nécessaire pour garantir un fonctionnement correct de l' appareil .
| Dit is de tijd dit nodig is om de goede werking van het apparaat te kunnen garanderen .
|
| Fonctionnement cyclique :
| Cyclische werking :
|