| fr | nl |
---|
| J' ai l' honneur de vous donner ma démission , qui prendra effet le ...
| Hierbij heb ik de eer u mi ; n ontslag aan te bieden met ingang van ...
|
| Eyskens-Lilar-Lefebvre , qui a duré jusqu' en mars 1961 - , le lendemain même de la démission du gouvernement , mon épouse m' a apporté un dossier et m' a dit : Tu vas plaider cela devant le juge de paix .
| ' In de regering-Eyskens-Lilar was ik minister-onderstaatssecretaris voor Begroting . Daags na het ontslag van de regering in maart 1961 , deponeerde mijn vrouw een dossier op mijn bureau in Gent met de woorden : Dit moet je gaan pleiten voor de vrederechter .
|
| Leo Tindemans nous confia qu' après sa démission , il avait décidé de ne plus jamais faire partie d' un gouvernement .
| Tindemans vertelde ons dat hij na zijn ontslag beslist had nooit terug te keren in een regering .
|
| Il signait tout en téléphonant , ce qui nous a donné l' idée , un jour , de lui faire une farce - et il a signé sa propre démission !
| Omdat hij ook tekende terwijl hij telefoneerde , kwamen we op het idee hem een poets te bakken . Hij ging zo op in zijn werk , dat hij zijn eigen ontslag tekende !
|
| Les villes exigent la démission du receveur du Brabant , Guillaume van den Berghe .
| De steden eisen het ontslag van de ontvanger van Brabant , Willem van den Berge .
|
| Le duc s' incline devant la situation nouvelle , mais il exige néanmoins la démission du seigneur de Bigard .
| Hij legt zich wel neer bij de nieuwe toestand , maar eist toch het ontslag van de heer van Bijgaarden .
|
| Le déshonneur d' une démission lui sera épargné . Début décembre , il est terrassé par une maladie à Arras au cours d' une campagne militaire contre les Français .
| Toch blijft de oneer van een ontslag hem bespaard : begin december wordt hij in Atrecht geveld door een ziekte , tijdens een militaire campagne tegen de Fransen .
|
| Pour certains , son engagement révolutionnaire trahit son traité . Pour d' autres , sa démission est la preuve de sa fidélité à ses convictions .
| Voor de een heeft hij met zijn revolutionair engagement zijn Verhandeling verraden , voor de andere heeft hij met zijn ontslag juist zijn trouw eraan bewezen .
|
| L' architecte Girault est chargé des travaux , qui n' avancent pas . Deux ans après le décès du roi , l' architecte découragé présente sa démission .
| Architect Girault leidt de werken , maar die schieten niet op en twee jaar na het overlijden van de koning biedt hij ontmoedigd zijn ontslag aan .
|