| fr | nl | 
|---|
 | Si l' on constate que cette prestation explose à cause des arthroses , il faudra revoir le libellé .
  | Als wordt vastgesteld dat die verstrekking ontspoort vanwege de artrosen , zal de omschrijving opnieuw moeten worden bekeken .
  | 
 | Par contre , il souhaite que dans le libellé , la virgule soit supprimée .
  | Hij wenst daarentegen dat in de omschrijving de komma wordt geschrapt .
  | 
 | Par ailleurs , le nouveau libellé a comme but de définir les déplacements pour éviter que ces prestations soient utilisées pour le transport de patients entre deux sites d' un même hôpital , situation où le risque d' abus existe certainement .
  | De nieuwe omschrijving heeft overigens tot doel de verplaatsingen te definiëren om te voorkomen dat die verstrekkingen gebruikt worden voor het transport van patiënten tussen twee sites van eenzelfde ziekenhuis , dat is een situatie waarin het gevaar op misbruiken zeker reëel is .
  | 
 | Il faudra donc modifier le libellé de la prestation pour permettre d' honorer le médecin quel que soit l' hôpital auquel il est attaché , sans toutefois autoriser le remboursement des trajets à l' intérieur d' une entité fusionnée .
  | De omschrijving van de verstrekking zal dus moeten worden gewijzigd om de geneesheer te kunnen betalen ongeacht het ziekenhuis waaraan hij verbonden is , zonder evenwel de vergoeding van de trajecten binnen een gefuseerde eenheid toe te staan .
  | 
 | -la modification du libellé en vue de permettre au médecin d' être honoré quel que soit l' hôpital auquel il appartient
  | - de wijziging van de omschrijving om de geneesheer te kunnen betalen ongeacht het ziekenhuis waartoe hij behoort
  | 
 | Une demande du Kartel a été introduite au niveau de la Médico-Mut . pour supprimer la notion de fils dans les libellés dans le but d' autoriser toutes les techniques de sutures ( colle , steristrips ) .
  | Het Kartel heeft een verzoek ingediend bij de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen , namelijk om het begrip draden in de omschrijving te schrappen , opdat alle hechtingstechnieken ( lijm , steristrips ) worden toegestaan .
  | 
 | Il n' existe pas de libellé avec l' ancien montant non revalorisé qui pourrait être attesté pour les lits psychogériatriques .
  | Er bestaat geen omschrijving met het oude niet gerevaloriseerde bedrag dat zou kunnen worden aangerekend voor de psychogeriatrische bedden .
  | 
 | Il a pu constater cependant que les hôpitaux généraux facturent les honoraires de la surveillance des lits Sp psychogériatriques au même tarif que les autres lits Sp et qu' il n' y a eu aucun refus des O.A. Il considère que la modification de ce libellé n' aura aucun impact budgétaire et que le problème est donc résolu .
  | Hij heeft echter kunnen vaststellen dat de algemene ziekenhuizen het toezichtshonorarium van de Sp-psychogeriatrische bedden aanrekenen tegen hetzelfde tarief als de andere Sp-bedden en dat er van de kant van de V.I.'s geen enkele weigering is geweest . Hij meent dat de wijziging van die omschrijving geen enkele budgettaire weerslag zal hebben en dat het probleem dus is opgelost .
  | 
 | Il faut ajouter le terme Sp psychogériatrique dans le libellé de la prestation .
  | De term Sp-psychogeriatrisch moet worden toegevoegd in de omschrijving van de verstrekking .
  | 
 | Réinstauration de la prestation Néphrectomie partielle avec clampage vasculaire avec un autre libellé mais la même valeur K .
  | Herinvoering van de verstrekking Gedeeltelijke nefrectomie met vasculaire afklemming met andere omschrijving maar zelfde K-waarde .
  |