| fr | nl | 
|---|
 | Il réalise également un travail de pionnier dans les archives de la Ville et de son église principale . En 1473 , il lègue par testament sa principale oelig ;uvre profane , le Brabantiae historia diplomatica , au magistrat .
  | Hij verricht ook baanbrekend werk in het archief van de stad en van haar hoofdkerk . Zijn belangrijkste wereldlijke studie , de Brabantiae historia diplomatica , laat hij in 1473 bij testament na aan het stadsbestuur .
  | 
 | À noter également , l' amorce de l' extension des compétences territoriales du magistrat de la Ville à travers les lettres scabinales et le droit de regard sur les taxes de voirie .
  | Belangrijk is de aanzet voor de uitbreiding van de territoriale bevoegdheid van het stadsbestuur via de schepenbrieven en de inspraak in de wegentollen .
  | 
 | L' administration de la Ville est conçue comme une fusée à trois étages .
  | Het stadsbestuur is opgebouwd als een drietrapsraket .
  | 
 | Le 20 avril 1422 , l' administration de la Ville désigne un capitaine .
  | Op 20 april 1422 benoemt het stadsbestuur een kapitein .
  | 
 | Il siège dans la loi , le premier membre de l' administration de la Ville , avec les représentants des nations .
  | Hij zetelt in de wet , het eerste lid van het stadsbestuur , samen met de vertegenwoordigers van de naties .
  | 
 | On considère généralement que cette extension est liée à la réforme de l' administration de la Ville en 1421 . Ce n' est probablement pas le cas .
  | Men neemt veelal aan dat deze uitbreiding verband houdt met de hervorming van het stadsbestuur in 1421 , maar waarschijnlijk is dat niet zo.
  | 
 | La consultation des doyens de métiers au sein du troisième membre de l' administration de la Ville constitue la plus grande nouveauté .
  | De belangrijkste innovatie is de raadpleging van de ambachtsdekens in het derde lid van het stadsbestuur .
  | 
 | Il y séjourne les 78 jours qui suivent sa naissance et - quarante ans plus tard - 88 jours pour écraser une insurrection et contraindre l' administration de la Ville à la soumission .
  | Hij verblijft er de eerste 78 dagen na zijn geboorte en nog eens 88 dagen om - veertig jaar later - een opstand neer te slaan en het stadsbestuur naar zijn hand te zetten .
  | 
 | Ainsi , l' influence de la cour sur l' administration de la Ville augmente considérablement .
  | Dat betekent een aanzienlijke toename van de invloed van het hof op het stadsbestuur .
  | 
 | L' administration de la Ville est confiée à un comité révolutionnaire des XVIII .
  | Het stadsbestuur komt in handen van een revolutionair comité der XVIII .
  |