| fr | nl |
---|
| La maison Turpault figure également au rang des rencontres marquantes .
| In datzelfde rijtje markante kennismakingen hoort inmiddels ook het merk Turpault thuis .
|
| La promenade de l' Interbellum relie les principaux monuments marquants .
| De interbellumwandeling verkent markante panden in dit kwartier .
|
| C' est donc dans la voie d' administration que les innovations marquantes sont retrouvées . Alors que la sécurité contraceptive est acquise , le développement et la commercialisation de nouvelles pilules visent à réduire leurs effets secondaires et à améliorer ainsi leur tolérance .. 1
| De markante vernieuwingen moeten vooral worden gezocht in de wijze van toediening eerder dan in nieuwe moleculen . Contraceptieve zekerheid is ondertussen beschikbaar , dus bij de ontwikkeling en commercialisering van nieuwe pillen wordt vooral gestreefd naar minder bijwerkingen zodat ze beter worden verdragen .
|
| Les aspects pertinents et marquants de ces procès-verbaux sont également commentés dans ce rapport , au chapitre concerné .
| Relevante en markante aspecten uit deze verslagen worden eveneens besproken in dit rapport bij het desbetreffende hoofdstuk .
|