| fr | nl |
---|
| Définir les projets prioritaires , diriger le développement du projet , encadrer la régie du projet et évaluer ses résultats contribuent de manière intégrale à la formation d' une vision telle que décrite ci-dessus .
| Het omschrijven van prioritaire projecten , het sturen van de projectontwikkeling , het begeleiden van de projectregie en het evalueren van projectresultaten dragen integraal bij tot de hierboven beschreven visievorming .
|
| Deux accompagnatrices encadrent les pensionnaires qui participent à la sortie : On y va ! , lance celle qui porte le pain rassis pour les biches .
| Twee verzorgsters begeleiden de bewoners die deelnemen aan het uitje : ' We gaan ! ' roept degene die het oude brood voor de herten bij zich heeft .
|
| Cette cellule a pour principale tâche de concevoir , de préparer et d' encadrer des projets relatifs notamment à l' architecture du serveur central , aux serveurs file et print et à la base de données administration .
| Deze cel heeft als voornaamste taak het ontwerpen , voorbereiden en begeleiden van projecten met betrekking tot onder andere de centrale server architectuur , file en print servers en database administratie .
|
| Cette cellule a pour principale tâche de concevoir , de préparer et d' encadrer des projets relatifs à l' architecture LAN , à l' architecture des télécommunications ainsi qu' à l' infrastructure DMZ et PKI .
| Deze cel heeft als voornaamste taak het ontwerpen , voorbereiden en begeleiden van projecten met betrekking tot LAN architectuur , telecommunicatie architectuur , DMZ en PKI infrastructuur .
|
| Le club organise également des séjours et stages encadrés d' alpinisme en montagne .
| De club organiseert ook begeleide verblijven en stages voor bergbeklimmen . (c) Dourbes Accrobranches
|
| Encadrés par des anciens , ces jeunes se structurent comme une compagnie de grands , avec batterie , saperie , tireurs et même fanfare .
| Ze worden door ouderen begeleid , maar hebben dezelfde structuur als een ouderencompagnie , compleet met batterij , geniesoldaten , schutters en zelfs een fanfare .
|
| Vous organisez , encadrez et analysez les procédures de test et d' évaluation entre les organismes assureurs et les offices de facturation à la suite d' importantes modifications apportées au système afin d' évaluer et d' améliorer le cas échéant le fonctionnement du système .
| U organiseert , begeleidt en analyseert test- en evaluatieprocedures tussen verzekeringsinstellingen en facturerende instellingen naar aanleiding van belangrijke systeemwijzigingen teneinde , de werking van het systeem te evalueren en indien nodig te verbeteren .
|
| Les travailleurs d' Unilever sont bien encadrés , et les occasions de changement ne manquent pas durant les premières années .
| De eerste jaren bij Unilever word je goed begeleid en krijg je veel kansen . De jobrotatie verloopt vlot , zeker als je daar open over communiceert .
|
| « Ce n' est pas toujours le patron qui a la meilleure idée , loin de là » , affirme Paul Reeves , un coach américain qui encadre le BootCamp .
| Het is lang niet altijd de baas die het beste idee heeft , weet Paul Reeves , een Amerikaanse coach die het BootCamp begeleidt .
|