| nl | fr |
|---|
| een rol van waakhond ten opzichte van de overheden
| et un rôle de vigile / sentinelle vis-à-vis des autorités
|
| De Belgische inschrijver die personeel tewerkstelt dat is onderworpen aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale zekerheid der arbeiders moet in orde zijn met zijn verplichtingen ten opzichte van de Rijksdienst voor sociale zekerheid .
| Le soumissionnaire belge qui emploie du personnel assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l' arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs , doit être en ordre en ce qui concerne ses obligations vis-à-vis de l' Office National de Sécurité Sociale .
|
| De Belgische inschrijver die personeel tewerkstelt dat is onderworpen aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale zekerheid der arbeiders moet in orde zijn met zijn verplichtingen ten opzichte van de Rijksdienst voor sociale zekerheid .
| Le soumissionnaire belge qui emploie du personnel assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l' arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs , doit être en ordre en ce qui concerne ses obligations vis-à-vis de l' Office national de sécurité sociale .
|
| Voor onze DG betekent de concrete uitvoering van deze doelstelling ten opzichte van personen met een handicap ( haar gebruikers ) :
| Pour notre DG , concrétiser cet objectif vis-à-vis des personnes handicapées ( ses usagers ) , signifie :
|
| De eenheidsmarkt moet verantwoordelijk zijn ten opzichte van de burgers : hij moet kinderarbeid verbieden , personen met een handicap beschermen , de sociale dimensie identificeren en versterken zoals hij het doet voor de economische dimensie .
| Le Marché unique doit être responsable vis-à-vis des citoyens : il doit interdire le travail des enfants , protéger les PH , identifier et renforcer la dimension sociale comme il le fait pour la dimension économique
|
| c. Ten opzichte van derden .
| c . Vis-à-vis des tiers .
|
| - ten opzichte van derden , is de registratie echter belangrijk omdat hij aan de overeenkomst een vaste datum geeft , die het contract tegenstelbaar maakt ten opzichte van derden en namelijk , tegenover de koper van het gehuurde goed .
| - vis-à-vis des tiers , cependant , l' enregistrement est important , parce qu' il donne au bail une date certaine , qui le rend opposable aux tiers et notamment , à l' acquéreur de l' immeuble loué .
|
| Alleen de hoofdhuurder is verantwoordelijk ten opzichte van de hoofdverhuurder en ten opzichte van de onderhuurder voor het niet naleven van deze bepalingen .
| Le locataire principal est seul responsable vis-à-vis du bailleur principal et vis-à-vis du sous-locataire , du non-respect de ces dispositions .
|