Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
heer0.408773
rvt0.28324
Plot for translationsrvtheer

frnl
soins de longue durée : service et soins à domicile , court-séjour , accueil de jour ou de nuit , institution de type MRPA ou MRS , ou hospitalisation ( en service G , neurologie , Sp ( 3 et 6 ) , ... ) lorsqu' une mise au point complémentaire est nécessaire ou qu' une revalidation s' avère fructueuse .
langdurige verzorging : thuishulp en thuiszorg , kortverblijf , dag- of nachtopvang , ROB of RVT , of ziekenhuisopname ( in G-dienst , neurologie , Sp ( 3 en 6 ) , ... ) wanneer een bijkomende oppuntstelling nodig is of een revalidatie nuttig blijkt .
stades plus avancés : MRPA - MRS , au sein ou non d' unités spécialisées ;
verder gevorderde stadia : ROB - RVT , in al dan niet gespecialiseerde eenheden ;
Pour le financement de celle-ci , nous pouvons nous inspirer de la manière dont est la fonction palliative dans les MRS . Un soignant de référence démence serait alors présent dans chaque institution .
Voor de financiering ervan kunnen we ons inspireren op de manier waarop de palliatieve functie in de RVT's wordt gefinancierd .
Er zou dan in elke instelling een referentieverpleegkundige dementie zijn .
4.2.6. rôle du médecin coordinateur ( en MRS )
4.2.6. rol van de coördinerende arts ( in RVT's )
Dans ce contexte , la démence doit faire l' objet de formation et de recyclage au sein des MRS accueillant des personnes atteintes de démence .
In deze context moet er in de RVT's die personen met dementie opvangen , voorzien worden in opleiding en bijscholing rond dementie .
La subsidiation fédérale des travaux liés à la température et à l' hygiène peut s' élever à 100% de la totalité du coût des travaux en MRS .
De federale subsidiëring van de werken in verband met temperatuur en hygiëne kan 100 % van de totale kosten van de werken in RVT's bedragen .
Le deuxième protocole d' accord ( 2003 ) permettait , outre la reconversion des MRPA en MRS , aux Régions et aux Communautés d' investir sur base volontaire des moyens dans des projets de soins innovants pour les personnes âgées .
Het tweede protocolakkoord ( 2003 ) maakte het voor de Gewesten en Gemeenschappen mogelijk , naast de reconversie van ROB in RVT , vrijwillig middelen te investeren in innoverende zorgprojecten voor ouderen .
Selon lui , en ce qui concerne les MRS , le fédéral est compétent .
Volgens hem is de federale overheid voor de RVT's bevoegd .
Cela concerne à la fois des places en MRS et en psychiatrie .
Dit betreft zowel plaatsen in RVT's als in psychiatrie .
8 . MRS , MRPA et CSJ
8. RVT , ROB en CDV

13 sentence pairs total
13 in (DEFAULT)
.