Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
bellen0.488148
telefoon0.224224
telefoneren0.12629
Plot for translationstelefonerenbellentelefoon

frnl
Vous pouvez également y téléphoner pour ne pas déranger vos collègues ou y avoir un entretien confidentiel .
Je kan er ook telefoneren als u geen collega's wilt storen of als je gesprek een vertrouwelijk karakter heeft .
Par ailleurs , vous pouvez également téléphoner ou envoyer un courriel pour savoir où se trouve votre collègue .
Daarnaast kan men ook even telefoneren of een mailtje sturen om na te gaan waar je je collega kan vinden .
Par ailleurs , vous pouvez également téléphoner ou envoyer un courriel pour savoir où se trouve votre collègue .
Daarnaast kan men ook even telefoneren of een mailtje sturen om na te gaan waar je je collega kan vinden .
Lorsque l' on partait en mission au bout du monde , il téléphonait chaque jour à sa femme .
' Hij telefoneerde elke dag naar zijn vrouw , ook al zaten we aan de andere kant van de wereld .
Bientôt démissionnaire , il sentait bien que la formule gouvernementale avec les socialistes était usée jusqu' à la corde , selon son expression .
C' est pourquoi il avait voulu anticiper et reprendre contact avec les deux grands leaders libéraux qu' étaient alors Willy De Clercq et Robert Henrion , côté francophone .
J' ai demandé à mon chef de cabinet de téléphoner à Willy De Clercq , qui siégeait comme eurodéputé au Parlement européen à Strasbourg , explique Mark Eyskens .
Om de toekomst voor te bereiden had hij als premier informeel contact gezocht met de liberale leiders , De Clercq van Vlaamse en Robert Henrion van Waalse zijde : ' Ik had mijn kabinetschef gevraagd naar het Europees Parlement te telefoneren waar De Clercq toen lid van was .
Avec Jean-Luc Dehaene , qui fut de 1979 à 1981 mon chef de cabinet , j' ai téléphoné à Willy De Clercq pour lui dire que je pensais à lui pour une deuxième mission d' information et que j' avais l' intention de le proposer au Roi .
Au début , il a été très réticent .
Het kwam er volgens hem op aan het goede moment af te wachten , alvorens alle kaarten op tafel te leggen : ' Ik heb Zijne Majesteit uitgelegd dat ik gegarandeerd zou mislukken .
Samen met Jean-Luc Dehaene , die van 1979 tot 1981 mijn kabinetschef was geweest , telefoneerde ik naar De Clercq met de mededeling dat ik eraan dacht de koning voor te stellen hem te belasten met een informatieopdracht .
Ensuite j' ai dû téléphoner au Premier ministre du Luxembourg , Pierre Werner , le prédécesseur de Jacques Santer .
Quelle affaire !
Nadien moest ik telefoneren naar mijn Luxemburgse collega Pierre Werner , de voorganger van Jacques Santer als eerste minister .
Il signait tout en téléphonant , ce qui nous a donné l' idée , un jour , de lui faire une farce - et il a signé sa propre démission !
Omdat hij ook tekende terwijl hij telefoneerde , kwamen we op het idee hem een poets te bakken .
Hij ging zo op in zijn werk , dat hij zijn eigen ontslag tekende !
Au mieux , on l' informe ou on fait semblant de le consulter .
Ou bien , dans la plupart des cas , on vous écrit ou on vous téléphone en vous disant : Voilà la personne que le gouvernement X a désignée .
' In het beste geval wordt de commissievoorzitter ingelicht of doet men alsof men hem raadpleegt .
In de meeste gevallen schrijft of telefoneert men u om u te laten weten wie de regering heeft benoemd .
J' ai bien essayé de vous contacter par e-mail et de vous téléphoner mais on me répond en anglais et je ne suis pas sûre d' avoir tout compris .
Ik heb u al proberen te e-mailen en te telefoneren , maar ik krijg altijd antwoord in het Engels en ik ben er niet zeker van of ik het allemaal gesnapt heb .

21 sentence pairs total
21 in (DEFAULT)
.