Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
voorkeur0.224179
Plot for translationsvoorkeur

frnl
Une approche globale intégrant l' aidant proche sera privilégiée .
De voorkeur wordt gegeven aan een globale benadering die rekening houdt met de mantelzorger .
Mme Moens rappelle aux Communautés / Régions de lui faire parvenir leurs intentions quant à l' utilisation des moyens destinés aux formes alternatives : quels modèles souhaitent -elles privilégier ? ont -elles déjà élaboré une présélection ?
Mevr. Moens herinnert de Gemeenschappen / Gewesten eraan haar hun intenties mede te delen over het gebruik van de middelen bestemd voor de alternatieve vormen : aan welke modellen willen ze de voorkeur geven ?
Hebben ze reeds een preselectie gedaan ?
Bruxelles souhaite privilégier les projets :
Brussel wenst de voorkeur te geven aan de volgende projecten :
D' un point de vue pragmatique , elle privilégie les modèles 1 et 3 , la 1ère année , les modèles 2 et 4 pourront être introduits par la suite .
Pragmatisch gezien geeft ze het eerste jaar de voorkeur aan modellen 1 en 3 ; modellen 2 en 4 zullen achteraf kunnen ingediend worden .
) , l' Inspection privilégie la régularisation .
Si nécessaire , elle est faite d' office .
) geeft de Inspectie de voorkeur aan een regularisatie , die desnoods ambtshalve wordt toegepast .
Evolution des modes de transport oblige , Leurs Majestés privilégient l' avion et la voiture .
Door de evolutie op het vlak van vervoer geven onze koninklijke hoogheden de voorkeur aan het vliegtuig en de auto .
Autant de créateurs qui privilégient l' expression directe et intuitive , souvent haute en couleurs et en matières .
Al deze kunstenaars hebben een voorkeur voor directe en expressieve intuïtie , rijk aan kleur en materie .
Des lignes de forces claires ont été définies : mener une politique de gestion de déchets et d' utilisation rationnelle de l' énergie , privilégier l' utilisation de matières premières respectueuses de l' environnement ou encore sensibiliser le personnel aux différents projets environnementaux .
In dat verband werden duidelijke krachtlijnen vastgelegd : een beleid voeren op het vlak van afvalbeheer en rationeel energieverbruik , de voorkeur geven aan milieuvriendelijke grondstoffen , het personeel sensibiliseren voor de verschillende projecten in verband met het milieu ...
Les aspects juridiques et légaux de la gestion patrimoniale conservant , dans la majorité des cas , une dimension strictement locale , nous avons privilégié une approche nationale , mais nous n' excluons nullement certains développements internationaux dans le futur , par exemple sous la forme d' une collaboration avec des associations étrangères du même type que la nôtre .
Omdat de juridische en wettelijke aspecten van het vermogensbeheer in de meeste gevallen een strikt lokaal karakter hebben , geven we de voorkeur aan een nationale benadering .
We sluiten echter in de toekomst helemaal niet uit dat dit thema ook op internationaal vlak kan behandeld worden , bijvoorbeeld in de vorm van een samenwerking met buitenlandse verenigingen als de onze .
Pierre Rion : C' est vrai , j' ai toujours privilégié les duos ou les trios .
Pierre Rion : Dat klopt , ik heb altijd de voorkeur gegeven aan duo's of trio's .

13 sentence pairs total
13 in (DEFAULT)
.