| fr | nl | 
|---|
  | Les décisions au sujet des tarifs , de l' intervention de l' employeur dans le prix de revient , des heures d' ouverture , etc. ne sont pas encore prises .
  | Beslissingen over prijzen , de tegemoetkoming van de werkgever in de kostprijs , openingsuren , enz. zijn nog niet genomen .
  |   | A titre purement indicatif , au North Galaxy ( où les Finances ont un mess ) , le plat du jour est actuellement proposé à 2,25 € et les boissons à partir de 0,55 € ( tarif comparable au mess de l' Eurostation ) .
  | Louter ter informatie , wordt in North Galaxy ( waar Financiën een mess heeft ) de dagschotel thans aangeboden tegen de prijs van 2,25 € en drank vanaf 0,55 € ( prijzen vergelijkbaar met die in de mess van Eurostation ) .
  |   | Les tarifs sont de 30 € pour un vol d' une quinzaine de minutes , de 45 € pour 25 minutes et de 70 € pour le survol des châteaux de Hesbaye .
  | De prijzen variëren van 30 € voor 15 min. , 45 € voor 45 min. en 70 € voor een vlucht over de kastelen van de Haspengouw .
  |   | Tarifs en prix 2007
  | Tarieven in prijzen 2007
  |   | Le code se compose du numéro d' identification ( 8 caractères ) , d' un numéro d' ordre ( 3 caractères ) , d' un code de dépendance ( A , B , ... ) qui renvoie à l' enveloppe et d' un code qui indique la sorte de prix ( A tarif normal , B tarif réduit et C tarif nul ) .
  | De code bestaat uit het identificatienummer ( 8 karakters ) , een volgnummer ( 3 karakters ) , een afhankelijkheidscode ( A , B , ... ) die naar de enveloppe verwijst en een code die op het soort prijs slaat ( A gewoon tarief , B verminderd tarief en C nultarief ) .
  |   35 sentence pairs total 35 in (DEFAULT)
  
 |