Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
uitkering0.471444
vergoeding0.331335
invaliditeitsuitkering0.04966
Plot for translationsinvaliditeitsuitkeringvergoedinguitkering

frnl
l' octroi d' une indemnité pour les déplacements à vélo ( 124 personnes en bénéficient ) ,
de toekenning van een vergoeding voor verplaatsingen per fiets ( 124 personen genieten daarvan ) ,
Le prestataire de services ne peut prétendre à ce sujet à aucune indemnité .
De dienstverlener kan uit dien hoofde geen aanspraak maken op enigerlei vergoeding .
Il s' agit de la prestation ou de l' indemnité suivante
Het gaat om de volgende uitkering of vergoeding
Organisme redevable de la prestation ou de l' indemnité
Organisme dat de uitkering of vergoeding verschuldigd is
Il existe également une indemnité kilométrique pour les personnes qui se déplacent à vélo ( 124 personnes en bénéficient ) .
Er is ook een kilometervergoeding voor de personen die zich pers fiets verplaatsen ( 124 personen ontvangen deze vergoeding ) .
Si le pouvoir adjudicateur et le prestataire de services ne parviennent pas à trouver un accord , le pouvoir adjudicateur a le droit d' intégrer la commande dans un nouveau marché , sans que le prestataire de services ne puisse prétendre à aucune indemnité .
Indien de aanbestedende overheid en de dienstverlener geen akkoord kunnen bereiken , heeft de aanbestedende overheid het recht de bestelling op te nemen in een nieuwe opdracht , zonder dat de dienstverlener aanspraak kan maken op enige vergoeding .
Les indemnités de défraiement sont définies comme les indemnités octroyées aux personnes qui fournissent des prestations artistiques ou produisent des oelig ;uvres artistiques pour autant qu' elles ne dépassent pas 100 euros par jour et 2.000 euros par année civile .
Onkostenvergoedingen zijn vergoedingen toegekend aan personen die artistieke prestaties leveren of artistieke werken produceren voor zover ze niet meer dan 100 euro per dag en 2.000 euro per kalenderjaar bedragen .
- de l' accès aux données relatives aux indemnités accordées aux victimes de guerre par le SCDF ;
- van de toegang tot de gegevens betreffende de vergoedingen toegekend aan oorlogsslachtoffers door de CDVU ;
L' adjudicateur ne peut prétendre à aucune indemnité pour ce motif .
De opdrachtnemer kan uit dien hoofde geen aanspraak maken op enigerlei vergoeding .

174 sentence pairs total
174 in (DEFAULT)
.