| fr | nl |
---|
| La Direction générale Personnes handicapées est responsable de la délivrance de la carte de réduction .
| De Directie-generaal Personen met een handicap staat in voor de aflevering van de verminderingskaart .
|
| 4 . Délivrance commune de l' aperçu de carrière et de l' estimation .
| 4. Gezamenlijke aflevering van het loopbaanoverzicht en de raming .
|
| Pour ce qui est des prestations et des délivrances effectuées à partir du 1er janvier 2008 , tous les assurés belges ont les mêmes droits en ce qui concerne les petits et les gros risques ( cf . la définition en annexe ) .
| Voor de verstrekkingen en afleveringen verricht vanaf 1 januari 2008 hebben alle Belgisch verzekerden dezelfde rechten met betrekking tot de kleine en de grote risico's ( cfr. de definitie in bijlage ) .
|
| En d' autres termes , pour les prestations et les délivrances effectuées à partir du 1er janvier 2008 , les travailleurs indépendants bénéficient également des petits risques dans l' assurance obligatoire .
| Met andere woorden , voor de verstrekkingen en afleveringen vanaf 1 januari 2008 genieten de zelfstandigen eveneens van de kleine risico's in de verplichte verzekering .
|
| En ce qui concerne les prestations et les délivrances effectuées à partir du 1er janvier 2008 :
| Voor de verstrekkingen en afleveringen verricht vanaf 1 januari 2008 :
|
| Sur la base de ces règles de tarification , il convient d' établir les factures et/ou les attestations de soins donnés et de les transmettre aux organismes assureurs dans le régime du tiers payant pour les prestations / délivrances effectuées à partir du 1er janvier 2008 .
| Op basis van deze tarificatieregels dient u de facturen en / of getuigschriften voor verstrekte hulp op te stellen en over te maken aan de verzekeringsinstellingen in de regeling derdebetalende voor de verstrekkingen / afleveringen verricht vanaf 1 januari 2008 .
|
| Dispositions spécifiques pour la délivrance :
| Specifieke bepalingen voor de aflevering :
|
| Il constate également que la liste contenue dans la note précise les prix de référence à l' unité pour la délivrance par les officines hospitalières à des patients ambulants .
| Hij stelt eveneens vast dat de in de nota opgenomen lijst de referentieprijzen per eenheid vermeldt voor de aflevering van geneesmiddelen aan ambulante patiënten door de ziekenhuisofficina .
|