Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
progressie0.30936
vooruitgang0.126128
opmars0.11926
verhoging0.071315
vooruit0.07092
ontwikkeling0.050852
Plot for translationsopmarsprogressievooruitvooruitgangverhogingontwikkeling

frnl
L' instabilité au Moyen-Orient , la progression du fondamentalisme , les essais nucléaires de la Corée du Nord , la guerre civile au Darfour , le spectre de l' Iran , pour n' en citer que quelques-uns .
De instabiliteit in het Midden-Oosten , de opmars van het fundamentalisme , Noord-Korea dat kernbommen test , de burgeroorlog in Darfour , de dreiging van Iran .
En ik noem er maar enkele .
Je décide aujourd'hui , en la personne de Mireille - si toutefois elle m' accepte à ses côtés - , rencontrée par hasard dans le parc , d' escorter la mort dans sa lente progression jusqu' à son apogée .
Vandaag besluit ik in de persoon van Mireille , die ik bij toeval in het park heb ontmoet , de dood te vergezellen in zijn langzame opmars , tot zijn zegepraal - als zij me tenminste aan haar zijde wil dulden .
La progression des Germains a cependant été stoppée net lorsque le général romain Jules César , en 57 avant Jésus-Christ , a conquis la Gaule .
De opmars van de Germanen stokte echter toen Julius Caesar , de Romeinse veldheer , in 57 voor het begin van onze jaartelling Gallië veroverde .
Dans leur progression vers le nord , les Romains ont également atteint le Brabant , où ils ont laissé des traces dans le langage .
De Romeinen kwamen door hun opmars naar het noorden ook in Brabant en lieten daar hun sporen na in de taal .
La première chose à épingler est la progression phénoménale de l' anglais au cours du dernier demi-siècle .
Het eerste wat hier de aandacht vraagt , is de fenomenale opmars van het Engels in de afgelopen halve eeuw .
L' Allemagne , par exemple , déplore le recul de la langue nationale comme langue des sciences et lutte contre la progression du Denglisch ou allemand archi-anglicisé .
Zo wordt in Duitsland de achteruitgang betreurd van de nationale taal als taal van wetenschap en vecht men daar tegen de opmars van het Denglisch , een Duits met heel veel Engelse invloeden .
Devenue une véritable référence , la Poste Financière va poursuivre sa progression en s' appuyant , une fois encore , sur la valeur et la cohésion de ses équipes .
De Financiële Post werd een heuse referentie en zal haar opmars voortzetten door steeds opnieuw een beroep te doen op de kracht en de cohesie van haar teams .
En matière de courrier international , Belgian Post International a poursuivi sa rapide progression qui lui a permis de conquérir une place dans le top 5 européen .
Zo zette Belgian Post International zijn snelle opmars verder op het vlak van internationale post .
Het staat trouwens al in de Europese top 5 .
Un point commun : la couleur , le gris .
Les moteurs essence et diesel sont quasi à égalité - les diesels ont donc poursuivi leur progression .
Beide geslachten hebben een uitgesproken voorliefde voor grijs ; benzine- en dieselmotoren zijn vrijwel gelijk vertegenwoordigd .
Daarmee zetten de diesels hun opmars onverminderd voort .

10 sentence pairs total
10 in (DEFAULT)
.