| fr | nl |
---|
| Impossible de contourner le Net dans les campagnes publicitaires
| Reclamemakers kunnen niet meer om het internet heen
|
| Celle-ci vérifie l' importance des traces que nous laissons sur le Net - la fameuse « empreinte digitale » - , que ce soit via notre inscription aux réseaux sociaux , l' envoi d' e-mails , l' usage de la téléphonie mobile , des appareils photo numériques ou encore des cartes de crédit .
| Die gaat na hoe groot de sporen zijn die we als heavy users van het internet , sociale netwerken , e-mail , mobiele telefoons , digitale camera's en kredietkaarten achterlaten , onze fameuze ' digitale voetafdruk ' .
|
| «Plutôt que d' intégrer l' Inter- net comme un département à part de notre business , nous avons fait le choix de nous positionner comme une vraie entreprise d' e-commerce » , souligne Kees Gabriëls .
| In plaats van het internet te integreren als een apart departement van onze business , hebben we ervoor gekozen ons te positioneren als een echt e-commerce-bedrijf , benadrukt Kees Gabriëls .
|
| Les avantages du Net semblent donc sensiblement différents , selon le type de produit principalement vendu via cette voie . www.zara.com - www.hm.com
| De voordelen van het internet lijken dus aanzienlijk te verschillen , afhankelijk van het type product dat de kern van de onlineverkoop uitmaakt .
|
| « Nous avons un positionnement qui nous incite à être présents sur le Net » , souligne Eric Bompard .
| Door onze positionering moeten we absoluut aanwezig zijn op het internet , benadrukt Eric Bompard .
|
| Une simple connexion Internet donne accès à une multitude d' émetteurs belges et internationaux , et de plus en plus de stations utilisent exclusivement le Net comme support de diffusion .
| Bovendien komen er steeds meer stations bij die uitsluitend via het internet uitzenden .
|
| L' initiative , qui a pour cadre le European Safer Internet Program , démontre que les jeunes ne sont pas toujours conscients des risques qu' ils prennent sur le Net .
| Het initiatief , dat deel uitmaakt van het European Safer Internet Program , bevestigt dat jongeren zich niet altijd bewust zijn van de risico's die ze op het internet lopen .
|
| 2006 . Plus d' ambiance sur le Net
| 2006. Meer ambiance op het internet
|