Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
stap0.222623
aanpak0.050256
gang0.047208
benadering0.045143
ondernemen0.040167
Plot for translationsbenaderingondernemengangaanpakstap

frnl
Cette démarche illustre un des principes fondamentaux sur lesquels repose le développement durable : penser globalement pour agir localement .
Deze inzameling gaat uit van een van de basisprincipes waarop duurzame ontwikkeling steunt : globaal denken om lokale acties te ondernemen .
Plusieurs organisations membres du BDF ont fait des démarches similaires .
Verschillende organisaties die lid zijn van het BDF hebben gelijkaardige acties ondernomen
- la grande difficulté pour les personnes âgées vulnérables d' entamer des démarches , le sentiment d' impuissance des médecins traitants et autres professionnels devant certaines situations rencontrées à domicile et donc la nécessité de rejoindre les personnes âgées chez elles et d' être proactifs dans la proposition d' offres ;
- de grote moeilijkheid voor kwetsbare ouderen stappen te ondernemen , het gevoel van onmacht van de behandelende geneesheren en andere professionele gezondheidswerkers ten opzichte van bepaalde situaties waarmee ze bij de oudere thuis worden geconfronteerd en dus de noodzaak om de ouderen bij hen thuis te verzorgen en proactief te zijn bij het voorstellen van zorgaanbod ;
nombre d' enlèvements internationaux d' enfants et est impliquée dans chacune des démarches entreprises pour enrayer ce phénomène .
toename van het aantal internationale kinderontvoeringen en is betrokken bij alle stappen die worden ondernomen om dit verschijnsel een halt toe te roepen .
Le SPF Affaires étrangères peut également guider et assister les parents victimes dans leurs démarches à l' étranger visant à renouer avec leur( s ) enfant( s ) , par exemple , en fournissant les coordonnées d' avocats locaux et en suivant l' évolution des procédures engagées sur place .
De FOD Buitenlandse Zaken kan de ouders die het slachtoffer zijn van kinderontvoering tevens begeleiden en bijstaan in de stappen die zij in het buitenland ondernemen met het oog op het herstellen van het contact met hun kind(eren) .
De FOD kan bijvoorbeeld de contactgegevens van lokale advocaten doorgeven en de evolutie van de procedures die ter plaatse worden gevoerd , in het oog houden .
Si le patient n' était pas en ordre sur le plan administratif , l' organisme assureur doit lui-même entreprendre les démarches pour mettre le patient en ordre d' assurabilité .
Indien de patiënt niet in orde was op administratief vlak , moet de de verzekeringsinstelling zelf stappen ondernemen om de verzekerbaarheid van de patiënt in orde te brengen .
§ 3 Le centre s' engage à informer le bénéficiaire et à l' aider dans les démarches à accomplir .
§ 3 Het centrum verbindt zich ertoe om de rechthebbende te informeren en hem te helpen bij de te ondernemen stappen .
Pour ce faire , il entreprend les démarches suivantes :
Hij onderneemt de volgende stappen .
Pour ce faire , il entreprend les démarches suivantes :
Hij onderneemt de volgende stappen .
Pour ce faire , il entreprend les démarches suivantes :
Hij onderneemt de volgende stappen .

11 sentence pairs total
11 in (DEFAULT)
.