| fr | nl |
---|
| * Mésothéliome pleural ( cancer du revêtement des poumons généralement dû à une exposition à l' amiante ) .
| * mesothelioom van de pleura ( kanker van de vliezen van de longen die doorgaans wordt veroorzaakt door blootstelling aan asbest ) .
|
| Pour le traitement du mésothéliome pleural malin , ALIMTA a été étudié dans le cadre d' une étude principale portant sur 456 patients n' ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure pour leur maladie .
| Voor de behandeling van kwaadaardig mesothelioom van de pleura is ALIMTA onderzocht in één belangrijk onderzoek met 456 patiënten die voor hun ziekte nog niet eerder met chemotherapie waren behandeld .
|
| ALIMTA a permis de prolonger la survie des patients atteints de mésothéliome pleural malin .
| ALIMTA verlengde de overlevingstijd van patiënten met kwaadaardig mesothelioom van de pleura .
|
| Le comité des médicaments à usage humain ( CHMP ) a estimé qu' en l' absence de traitement pouvant prolonger la vie des patients atteints de mésothéliome pleural malin , l' augmentation de la durée de survie apportée par ALIMTA était d' importance clinique .
| Omdat er geen andere behandelingen beschikbaar zijn die het leven van patiënten met kwaadaardig mesothelioom van de pleura kunnen verlengen , is het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ( CHMP ) tot de conclusie gekomen dat de verlenging van de overlevingstijd met ALIMTA van klinisch belang was .
|
| Le comité a donc estimé que le rapport bénéfice/risque d' ALIMTA était favorable en association avec le cisplatine dans le traitement des patients atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n' ont pas reçu de chimiothérapie antérieure et en monothérapie dans le traitement des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules , localement avancé ou métastatique , et qui ont reçu une chimiothérapie antérieure .
| Het Comité heeft dan ook geconcludeerd dat de voordelen van ALIMTA groter zijn dan de risico's ervan bij gebruik in combinatie met cisplatine voor de behandeling van chemotherapienaïeve patiënten met niet-operabel kwaadaardig mesothelioom van de pleura en als monotherapie voor de behandeling van patiënten met lokaal gevorderde of gemetastaseerde niet-kleincellige longkanker na voorafgaande chemotherapie .
|
| ALIMTA en association avec le cisplatine est indiqué dans le traitement des patients atteints de mésothéliome pleural malin non résécable et qui n' ont pas reçu de chimiothérapie antérieure .
| ALIMTA is in combinatie met cisplatine aangewezen voor de behandeling van chemotherapie-naïeve patiënten met inoperabel maligne mesothelioom van de pleura .
|
| Mésothéliome pleural malin :
| Maligne mesothelioom van de pleura :
|
| Chez les patients traités pour mésothéliome pleural malin , la posologie recommandée d' ALIMTA est de 500 mg/m2 de surface corporelle , en perfusion intraveineuse de 10 minutes , le premier jour de chaque cycle de 21 jours .
| Bij patiënten die worden behandeld voor maligne mesothelioom van de pleura bedraagt de aanbevolen dosis ALIMTA 500 mg/m2 lichaamsoppervlak , toegediend als een intraveneuze infusie gedurende 10 minuten op de eerste dag van elke 21 - daagse cyclus .
|