Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
daling0.222168
dalen0.155298
afname0.130205
bloeddrukdaling0.07923
verlagen0.053268
verlaging0.05280
geworden0.051363
Plot for translationsbloeddrukdalingverlagingdalingafnameverlagendalengeworden

frnl
Une importante baisse des dossiers d' extradition a été enregistrée , conséquence de l' introduction du mandat d' arrêt européen .
Er wordt een belangrijke daling van de uitleveringsdossiers vastgesteld , hetgeen het gevolg is van de invoering van het Europees aanhoudingsbevel .
Entre 2004 et 2005 on constate une baisse de moins de 8% qui doit encore être tempérée par l' instauration d' un encodage spécifique en 2005 concernant les généralités : les requêtes irrecevables et manifestement non fondées ( dossiers ( 7/CN/GEN/05/xx ) au nombre de 100 pour cette année .
Tussen 2004 en 2005 wordt een daling met minder dan 8 % , die lager zal uitvallen als gevolg van de invoering in 2005 van een specifieke codering met betrekking tot algemeenheden : niet-ontvankelijke en kennelijk ongegronde verzoekschriften ( dossiers 7/CN/GEN/05/xx ) , in totaal 100 dit jaar .
En Flandre , elle atteignait 270.000 entre 1970 et 1987 , en Wallonie 47.500 , tandis qu' à Bruxelles l' on a constaté une baisse de plus de 100.000 .
In Vlaaderen was er tussen 1970 en 1992 een aangroei van ongever 373.500 , Wallonië 116.000 , naast een daling van ongeveer 120.000 in Brussel .
Benson et al.10 ont démontré que , chez des rats recevant un régime riche en graisses , le telmisartan induit une baisse significative de la glycémie à jeun , de l' insuline sérique et des triglycérides par rapport au placebo après 5 semaines de traitement , alors qu' avec un activateur moins puissant des PPAR ? ( le losartan ) , on n' observe aucune différence .
Benson et al.10 toonde aan dat bij ratten met een vetrijk dieet telmisartan een significante daling van de nuchtere glycemie , het seruminsuline en de triglyceriden induceerde versus placebo na 5 weken behandeling , terwijl bij een minder potente PPAR?-activator ( losartan ) geen verschil werd waargenomen .
Une baisse importante du taux du HDL-C a été observée lors de l' utilisation concomitante de fibrates et de probucol d' une part et de glitazones d' autre part.29
La fixation des protéines est importante et est toujours supérieure à 95% .
Een sterke daling van de HDL-C-spiegel werd waargenomen bij combinatie van fibraten en probucol enerzijds en glitazonen anderzijds.29 De eiwitbinding is hoog , steeds hoger dan 95 % .
La stabilisation des volumes de
La Poste en 2004 est notamment le fait d' une conjoncture économique plus favorable .
Elle ne peut nous faire perdre de vue qu' il faudra faire face à de nouvelles baisses des volumes de courrier dans les prochaines années .
De stabilisering van de volumes van De Post in 2004 had veel te maken met de betere economische conjonctuur , en mag ons dus niet blind maken voor het feit dat een verdere daling van de postvolumes in de komende jaren zal moeten opgevangen worden .
Par contre , les recettes Inbound diminuent de 1,5% suite à une baisse de volumes .
De inkomsten uit inbound nemen daarentegen af met 1,5 % ingevolge een daling van het volume .
Par contre , les loyers et charges locatives affichent une baisse de 6,1 millions d' euros , soit une variation négative de 7,5% suite au transfert du service helpdesk d' Operando vers le service desk d' ICT .
De huur en huurlasten kennen daarentegen een daling van 6,1 miljoen euro , een negatieve variatie van 7,5 % ingevolge de overdracht van de Operando helpdesk naar de servicedesk van ICT .

21 sentence pairs total
21 in (DEFAULT)
.