Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
dienstverlener0.50579
zorgverlener0.179176
leverancier0.052131
leveren0.051699
verstrekker0.04215
Plot for translationsverstrekkerdienstverlenerleverancierzorgverlenerleveren

frnl
Les prix unitaires doivent couvrir tous les frais .
Le prestataire de services est donc censé avoir inclus tous les frais possibles dans son prix unitaire , à l' exception de la TVA .
De eenheidsprijzen moeten alle kosten dekken .
De dienstverlener wordt dus geacht in de eenheidsprijs alle mogelijke kosten te hebben inbegrepen , met uitzondering van de BTW .
Par l' introduction de l' offre , les conditions propres au prestataire de services ne sont plus applicables .
Elles ont remplacées par les dispositions de la législation en vigueur , du présent cahier spécial des charges et du contrat conclu après les négociations .
Door het indienen van de offerte vervallen de eigen voorwaarden van de dienstverlener .
Zij worden vervangen door de bepalingen van de toepasselijke wetgeving , van dit bestek en van het contract dat na de onderhandelingen wordt afgesloten .
Le marché prend cours le premier jour civil qui suit le jour où le prestataire de services a reçu la notification d' attribution du marché et dure jusqu' au moment où le marché est complètement exécuté .
De opdracht begint op de eerste kalenderdag die volgt op de dag waarop de dienstverlener de kennisgeving van de gunning van de opdracht heeft ontvangen en duurt tot op het ogenblik dat de opdracht volledig is uitgevoerd .
L' attribution du marché sur la base du présent cahier spécial des charges ne confère aucun droit d' exclusivité au prestataire de services .
Het toewijzen van de opdracht op basis van dit bestek geeft de dienstverlener geen enkel exclusiviteitrecht .
Pendant la durée du marché , le pouvoir organisateur peut faire exécuter des prestations identiques ou analogues à celles décrites dans le présent cahier spécial des charges par d' autres prestataires de services ou par ses propres services .
De aanbestedende overheid kan gedurende de duur van de opdracht prestaties , identiek of analoog aan deze beschreven in dit bestek laten uitvoeren door andere dienstverleners of door zijn eigen diensten .
Le prestataire de services ne peut prétendre à ce sujet à aucune indemnité .
De dienstverlener kan uit dien hoofde geen aanspraak maken op enigerlei vergoeding .
Le prestataire de services est censé avoir inclus dans son prix global tous les frais possibles grevant les services , à l' exception de la TVA .
De dienstverlener wordt geacht in zijn globale prijs alle mogelijke kosten die op de diensten wegen te hebben begrepen , met uitzondering van de BTW .
11 . Responsabilité du prestataire de services
11 .
Aansprakelijkheid van de dienstverlener .
Le prestataire de services assume la pleine responsabilité des fautes et manquements constatés dans les services fournis , et de tout dommage occasionné pendant l' exécution du marché .
De dienstverlener draagt de volle aansprakelijkheid voor de fouten en nalatigheden die in de verleende diensten voorkomen , en voor alle schade voorkomend uit de uitvoering van de opdracht .

94 sentence pairs total
94 in (DEFAULT)
.