| fr | nl |
---|
| * les cartouches d' encre noire sur les imprimantes couleurs coûtent beaucoup plus chers que sur celles sur les imprimantes noir et blanc .
| * de zwarte inktpatronen in kleurenprinters zijn veel duurder dan in zwart-wit printers .
|
| C' est en fin de vie que les dépenses de soins de santé sont très élevées : empiriquement , on constate que c' est la dernière année de vie qui coûte très cher .
| Op het einde van het leven zijn de kosten voor de gezondheidszorg heel hoog : proefondervindelijk stelt men vast dat het laatste levensjaar heel duur is .
|
| On peut multiplier les contrôles mais si , de manière générale , frauder coûte moins cher que d' encourir une sanction , la fraude continuera .
| Men kan het aantal controles opvoeren , maar indien het , algemeen beschouwd , minder duur uitvalt te frauderen dan beboet te worden , zal de fraude aanhouden .
|
| Les études médicales coûtent cher à la collectivité et exigent que d' importants efforts intellectuels soient fournis par l' étudiant .
| De medische studie is een dure aangelegenheid voor de gemeenschap en vereist aanzienlijke intellectuele inspanningen van de student .
|
| La dynastie espagnole , qui leur avait coûté si cher , disparut presque sans laisser de traces .
| De Spaanse dynastie , die hun zo duur was komen te staan , verdween vrijwel zonder een spoor achter te laten .
|
| Cela coûtait déjà très cher à l' époque .
| Dat was toen al een dure grap .
|
| Mark Eyskens , pas plus que Willy De Clercq , ne faisait appel aux bureaux de marketing : Cela coûte très cher et puis ils ont une autre conception des choses .
| Net als De Clercq deed Mark Eyskens geen beroep op marketingbureaus : ' Ze zijn duur en ze zien de dingen anders .
|
| Cet aperçu nous livre quelques renseignements . La partie de 3,7 kilomètres avant et après Vroenveld coûte beaucoup plus cher que tout le reste . La partie vers Bruxelles coûte beaucoup moins cher et celle vers Willebroek s' approche du prix moyen .
| Uit dit overzicht blijkt dat , in verhouding , het stuk van 3,7 kilometer voor en na Vroenveld veel duurder uitvalt dan de rest , dat het deel naar Brussel toe veel goedkoper is en dat het deel naar Willebroek toe de gemiddelde prijs benadert .
|
| Le projet coûte cependant tellement cher que les autorités n' ont pas les moyens de le financer .
| Het project is echter zo duur dat de overheid het niet zelf kan bekostigen .
|