Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
lijken0.522744
Plot for translationslijken

frnl
Le bruit perçu par le public ressemblait au doux murmure d' ailes battantes .
Het geluid dat de omstanders hadden gehoord , was iets dat leek op het zachte ruisen van wiekende vleugels .
Malgré ce déménagement qui ressemblera sans doute à un déracinement , ce n' est certes pas demain que le nom de La Vierge Noire disparaîtra de l' esprit de nos concitoyens , tant cette appellation est passée dans le vocabulaire courant pour désigner le service des handicapés qui y est logé sans interruption depuis près de 40 ans !
Ondanks deze verhuizing , die ongetwijfeld zal lijken op een ontworteling , zal de naam Zwarte Lievevrouwstraat niet van vandaag op morgen verdwijnen uit het hoofd van onze medeburgers .
Deze benaming is immers courant geworden in de omgangstaal ter aanduiding van de dienst voor personen met een handicap , die daar zonder onderbreking sinds bijna 40 jaar gevestigd is !
L' autoroute ressemble à un bras de mer où flottent de rares véhicules amphibies , vaisseaux fantômes à la dérive .
De snelweg lijkt een zeearm waarop een paar amfibievoertuigen ronddrijven , op drift geraakte spookschepen .
À l' époque , je voulais lui ressembler , pour jouir du même prestige et insuffler un peu de rêve autour des tables des réunions de famille .
Indertijd wilde ik op hem lijken , eenzelfde aanzien genieten en net als hij de tafelgesprekken bij familiereünies kruiden met een snufje droom .
Le bruit ressemblait à pré­sent à un cri , une clameur , une plainte .
Het ' geluid ' leek dan op een schreeuw , een kreet , een jammerklacht .
La vie s' en est allée ; les survivants ressemblent à des morts .
Het leven is verdwenen ; de overlevenden lijken doden .
À première vue , elles se ressemblent toutes , mais en regardant de plus près , on apprend que le pouvoir d' étanchéité varie et qu' il existe des verres anti-buée .
Op het eerste gezicht lijken ze allemaal op elkaar , maar als je beter kijkt , zie je dat de mate van waterdichtheid varieert en dat er wasemwerende glazen bestaan .
Il a laissé la parole au nouveau directeur , M. Lopez , qui , étonnamment , lui ressemble beaucoup , en plus jeune : la moustache fine , les cheveux plaqués en arrière , très élégant , le nez busqué .
Hij gaf het woord aan de nieuwe directeur , meneer Lopez , die wonderlijk genoeg sterk op hem lijkt , maar dan jonger : een smalle snor , achterover geplakt haar , zeer elegant , haviksneus .
Avec le temps , j' aspire , semble -t-il , à un voyage plus calme , plus lent , qui ressemblerait davantage , dans mes projections , à une douce dérive au fil d' une eau somnolente qu' à une fuite torrentielle .
Gaandeweg neig ik meer , lijkt het , naar een rustiger , langzamer reis , naar iets wat bij mij eerder het beeld oproept van rustig meedrijven op een loom stroompje , dan van een onstuimige wildwatertocht .
La façade ouest du réfectoire de l' abbaye de la Byloque , à Gand , témoigne de toutes les ressources architecturales des briques ; elle ressemble à celle de l' église du Grand Béguinage de Louvain .
De westelijke gevel van de refter van de Gentse Bijloke-abdij toont de rijkdom van stijlen van de architectuur in baksteen .
De stijl lijkt op die van de kerk van het Grote Begijnhof van Leuven .

64 sentence pairs total
64 in (DEFAULT)
.