| fr | nl |
---|
| Jenatzy n' était ni grand ni athlétique mais il devait faire preuve de beaucoup de force dans les bras pour pouvoir conduire , à grande vitesse et parfois durant une journée entière , ces bolides primitifs et lourds .
| Jenatzy was niet groot van gestalte en niet atletisch gebouwd , maar hij moet erg sterke armen hebben gehad om soms een hele dag lang een van die primitieve , zware bolides met hoge snelheid te kunnen besturen .
|
| L' insuline lispro est disponible sous différentes formes : sous forme de solution ( Humalog ) , à action rapide ( plus ou moins immédiatement après l' injection ) , et sous forme de suspension avec une composante insuline lispro protamine ( Humalog NPL ) , absorbée beaucoup plus lentement au cours de la journée , et qui permet donc une action prolongée .
| Insuline lispro-producten zijn in verscheidene vormen verkrijgbaar : als Humalog in de oplosbare vorm , die snel werkt ( min of meer onmiddellijk na injectie ) , en als Humalog NPL in de vorm van protamine-suspensie , die trager gedurende de dag wordt geabsorbeerd , en langer werkt .
|
| Liprolog contient l' insuline lispro sous forme soluble , à action rapide ( à peu près immédiatement après l' injection ) , et Liprolog Mix contient à la fois la forme soluble et la suspension protamine , absorbée beaucoup plus lentement au cours de la journée , et qui permet donc une action prolongée .
| Liprolog bevat insuline lispro in de oplosbare vorm , die snel werkt ( min of meer onmiddellijk na injectie ) ; Liprolog Mix bevat zowel de oplossing als de protamine-suspensie , die langzamer in de loop van de dag wordt opgenomen en een langere werkingsduur heeft .
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|
| Le changement de concentration , de marque ( fabricant ) , de type d' insuline ( rapide , isophane , Zinc , etc. ) , d' espèce ( animale , humaine , analogue d' insuline humaine ) , et/ou de méthode de fabrication ( ADN recombinant vs . insuline d' origine animale ) peut nécessiter une modification de posologie . Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Veranderingen in sterkte , merk ( fabrikant ) , type ( oplosbaar , isofaan , langwerkend , etc ) , oorsprong ( dierlijk , humaan , humane insuline analogon ) en / of methode van fabricage ( recombinant-DNA t.o.v. insuline van dierlijke oorsprong ) kunnen een verandering in dosering nodig maken Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelij
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|
| La posologie recommandée est de un comprimé par jour , par voie orale , qui peut être pris à n' importe quelle heure de la journée , avant , pendant ou après les repas .
| De aanbevolen dosering is dagelijks één tablet via orale toediening , die , zonder met de maaltijd rekening te houden , op ieder moment van de dag genomen kan worden .
|
| La posologie recommandée est de un comprimé par jour , par voie orale , qui peut être pris à n' importe quelle heure de la journée , avant , pendant ou après les repas .
| De aanbevolen dosering is dagelijks één tablet via orale toediening , die , zonder met de maaltijd rekening te houden , op ieder moment van de dag genomen kan worden .
|
| Pour les insulines d' action rapide , les patients recevant également une insuline basale doivent optimiser les doses des deux insulines pour obtenir un bon contrôle glycémique tout au long de la journée , particulièrement la nuit et à jeun .
| Voor snelwerkende insulines moet elke patiënt , ook al staat deze op basale insuline , de dosis van beide insulines optimaliseren om de glykemische controle gedurende de hele dag te beheersen ; voornamelijk nachtelijke / nuchtere bloedglucosespiegels .
|