| fr | nl |
---|
| 2 . Vieillesse , décès et invalidité
| 2. Ouderdom , overlijden en invaliditeit
|
| 2 . Vieillesse , décès et invalidité
| 2. Ouderdom , overlijden en invaliditeit
|
| Invalidité , vieillesse et décès ( pensions )
| Invaliditeit , ouderdom en overlijden ( pensioenen )
|
| 7 . L' organisme de liaison de l' Etat contractant où réside un bénéficiaire d' une prestation de retraite , de survie ou d' invalidité de l' autre Etat contractant , ainsi que le cas échéant son conjoint , informera l' organisme de liaison de ce dernier Etat du décès dudit bénéficiaire ou de son conjoint .
| 7. Het verbindingsorgaan van de overeenkomstsluitende Staat waar een gerechtigde op een invaliditeits- , rust- of overlevingspensioen van de andere overeenkomstsluitende Staat woont , en in voorkomend geval zijn echtgenoot , brengt het verbindingsorgaan van deze laatste Staat op de hoogte van het overlijden van deze gerechtigde of zijn echtgenoot .
|
| Il convient d' accompagner la personne atteinte de démence -et son entourage- depuis les premiers symptômes jusqu' au décès .
| Het komt erop aan de persoon - en zijn omgeving - bij te staan vanaf de eerste symptomen tot het overlijden .
|
| Cette politique doit être centrée sur la personne atteinte de démence et son aidant proche et proposer un continuum de soins offrant un accompagnement tout au long du processus dégénératif , depuis les premiers symptômes jusqu' au décès ( et au travail de deuil de l' aidant survivant ) .
| Dit beleid moet toegespitst zijn op de persoon met dementie en zijn mantelzorger en moet voorzien in een verzorgingscontinuüm dat voorziet in begeleiding tijdens het volledige degeneratieve proces , vanaf de eerste symptomen tot het overlijden ( en het rouwproces van de achterblijvende mantelzorger ) .
|