Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verenigen0.250327
natie0.166101
verbinden0.094490
bundelen0.07951
band0.062200
vn0.04425
Plot for translationsvnbundelennatiebandverenigenverbinden

frnl
Le préambule de la Charte des Nations Unies ne laisse planer aucun doute : les peuples des Nations Unies sont invités à unir leurs forces pour éviter les guerres , imposer les droits de l' homme , faire respecter l' État de droit et le droit international et s' engager en faveur du progrès social et d' une amélioration du bien-être et de la liberté .
De preambule van het Charter van de Verenigde Naties is duidelijk : de volkeren van de Verenigde Naties moeten hun krachten bundelen om oorlog te vermijden , mensenrechten af te dwingen , de rechtstaat en het internationaal recht te doen naleven en te werken aan sociale vooruitgang , meer welvaart en een grotere vrijheid .
Nous ne pouvons qu' unir toutes les forces démocratiques dans cette lutte complexe .
We kunnen niet anders dan alle democratische krachten te bundelen in deze complexe strijd .
Une telle vision de développement par projets se base aussi sur un autre cadre politique pour la ville , concrétisé par la ville trame à même d' unir les forces du politique et de la société citoyenne et axée sur une politique d' intégration et de transparence .
Een dergelijke visie op een projectmatige ontwikkeling steunt ook op een ander beleidskader voor de stad , geconcretiseerd door de rasterstad .
Het moet de krachten van de politiek en van de burgersamenleving bundelen .
Het moet gericht zijn op een integrerend en doorzichtig beleid .
Ils ont donc uni leurs compétences en 2005 , pour créer cette agence qu' ils ont baptisée du nom de l' organe officiel de l' ancien Parti communiste russe : Pravda .
In 2005 besloten ze hun talenten te bundelen en een agentschap op te richten met een naam die verwijst naar de propagandakrant van de oude Russische Communistische Partij : Pravda .
A la base de ce changement de cap , Jurgen Dierickx ( 34 ans ) et Tony Hofman ( 45 ans ) , qui ont uni leurs compétences pour commercialiser une large gamme de paillassons tant extérieurs qu' intérieurs , de tapis spéciaux pour voitures , cuisines , etc.
Oprichters Jurgen Dierickx ( 34 ) en Tony Hofman ( 45 ) bundelden hun krachten en verkopen een ruim assortiment vloermatten voor buiten en binnen , automatten , keukenmatten enzovoort .
De meeste artikelen zijn van Belgische makelij .
Heureusement , les minis-tres régionaux de l' économie ont prévu des aides , visant à faciliter et garantir l' accès aux capitaux .
Et ils ont même récemment décidé d' unir leurs forces , pour soutenir ces entreprises en cette période de crise .
Gelukkig hebben de ministers van Economie van de drie gewesten maatregelen getrof-fen om de kapitaalverstrekking vlotter te laten verlopen of te waarborgen .
Ze gaan zelfs hun krachten bundelen .
Actifs depuis quelques années dans le monde de l' organisation d' événements et de réceptions , Thibaut Gris ( 37 ans ) et Jean-Louis Deketelaere ( 30 ans ) ont uni leurs compétences - la logistique pour le premier , la cuisine pour le second - et lancé leur société baptisée Atmosphère .
Thibaut Gris ( 37 ) en Jean-Louis Deketelaere ( 30 ) , beiden al jaren actief in de wereld van evenementen en recepties , hebben hun krachten gebundeld ( de een doet de logistiek , de andere de keuken ) en de firma Atmosphère opgericht .

13 sentence pairs total
13 in (DEFAULT)
.