Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
verenigen0.250327
natie0.166101
verbinden0.094490
bundelen0.07951
band0.062200
vn0.04425
Plot for translationsvnbundelennatiebandverenigenverbinden

frnl
En effet , ils ont déjà uni leur sort par le biais de l' euro .
Zij hebben immers reeds met de euro hun lot aan elkaar verbonden .
La trame peut aussi bien séparer qu' unir , c' est un réseau ouvert de relations , mais il peut aussi bien s' agir d' une trame composée de compartiments strictement séparés .
Het raster kan zowel scheiden als verbinden , het staat voor een open netwerk van relaties , maar kan evengoed slaan op een rooster van strikt gescheiden vakken .
Toutes ces frontières séparent au lieu d' unir .
Allemaal grenzen die scheiden in plaats van verbinden .
Cela explique pourquoi nous ne restons pas coincés par la séparation entre le public et le privé , entre les pouvoirs publics , la société civile et le marché , mais par les éléments qui les unissent au nom de la ' Res Publica' .
Het verklaart waarom we niet blijven steken in de scheiding tussen het publieke en het private , tussen overheid , middenveld en markt , maar die elementen omwille van de ' Res Publica ' met elkaar verbinden .
Robert Bosch se considérait uni avec ses partenaires économiques dans une communauté d' intérêts .
Robert Bosch zag zichzelf en zijn businesspartners verbonden door gemeenschappelijke belangen .
1 . L' ouverture de l' adoption aux cohabitants légaux de sexe différent et aux cohabitants de fait de sexe différent pour autant qu' ils ne soient pas unis par un lien de parenté ou d' alliance entraînant une prohibition de mariage .
Het openstellen van de adoptie voor wettelijk samenwonenden van verschillend geslacht en voor feitelijk samenwonenden van verschillend geslacht voor zover zij niet door een band van bloedverwantschap of aanverwantschap zijn verbonden die leidt tot een huwelijksverbod waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen .
Pour la première fois , des régions qui , bien que souvent reliées par une même dynastie , ne s' étaient jamais réellement amalgamées , se retrouvèrent unies , non protégées par leurs traditions séculaires .
Voor het eerst werden die gebieden , die wel vaak door eenzelfde vorstenhuis waren verbonden , maar nooit een dergelijke eenheid hadden gekend , samengevoegd en waren ze niet langer beschermd door eeuwenoude tradities .
Étroitement unis par leur histoire , leur langue et leur culture , la Belgique et les Pays-Bas ont bien plus en commun que des frontières géographiques .
Nederland en België zijn nauw met elkaar verbonden , niet alleen als geografische buren , maar ook in historisch , taalkundig en cultureel opzicht .

10 sentence pairs total
10 in (DEFAULT)
.