Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
ambacht0.27492
beroep0.198555
activiteit0.1021374
vak0.058106
Plot for translationsambachtvakberoepactiviteit

frnl
Il est interdit aux métiers de se grouper en corporations sans l' autorisation de l' amman et des échevins .
De ambachten mogen zich niet verenigen in gilden zonder instemming van de amman en de schepenen .
Un dernier point important de la charte de 1291 porte sur l' interdiction des coalitions ou plutôt sur le contrôle exercé par l' amman et les échevins sur les métiers .
Een laatste belangrijk punt in de keur van 1291 is het coalitieverbod , of liever , de controle van amman en schepenen op de ambachten .
En même temps , il est établi qu' ils ne pourront se réunir en métier ou récolter des fonds que moyennant l' accord et sous le contrôle de l' officier de la gilde .
Tegelijk wordt bepaald dat zij alleen in ambacht bijeen mogen komen of geld inzamelen met de goedkeuring en onder het toezicht van de gildeknaap , de vertegenwoordiger van de lakengilde .
Les énumérations de métiers médiévaux donnent injustement à penser que seuls les hommes travaillent .
Opsommingen van middeleeuwse ambachten geven onterecht de indruk dat alleen de mannen werken .
Il serait exagéré de prétendre que les métiers y suivent l' exemple des Brugeois .
Beweren dat de ambachten er het voorbeeld van de Bruggelingen volgen , is overdreven .
Le deuxième acte énumère trente-six métiers ainsi que tous les autres métiers de Bruxelles , qui remettent leur sort dans les mains du duc .
In de tweede akte worden zesendertig ambachten opgesomd ' ende alle andere ambachte van Brussel ' , die samen hun lot in de handen van de vorst leggen .
Les métiers explicitement mentionnés sont les ververen ( maîtres-teinturiers ) , medeblanderen ( brasseurs d' hydromel , un alcool préparé à base de miel fermenté ) , vedermakeren ( plumassiers ou pelletiers ) , briederen ( brasseurs ) , molren ( meuniers ) , al de smeden ( tous les forgerons ) , cledermakeren ( tailleurs ) , scilderen ( peintres ) , sadeleren ( selliers ) , oude cledermakeren ( fripiers ) , cousemakeren ( chaussetiers ) , scepliede
( bateliers ) , kausiemakeren ( paveurs ) , witte riemakers ( fabricants de ceinturons blancs ) , linen wevers ( tisserands en toile ) , fruitiers ( comme en français , fruitiers ) , aandoenres ( tendeurs aux rames , un métier du textile , qui tend les draps sur des châssis , pour en permettre la finition et le contrôle ) , timmerliede ( charpentiers , ceux qui construisent des maisons et des moulins ) , meyseliede ( merciers , un métier qui assemble toute une série de petits commerçants ) , stienbicleren
Uitdrukkelijk vermeld zijn de ververen ( meesters-lakenververs ) , medeblanderen ( stokers van mede , een sterkedrank bereid uit gegiste honing ) , vedermakeren ( bontwerkers ) , briederen ( brouwers ) , molren ( molenaars ) , al de smeden ( smeden ) , cledermakeren ( nieuwe kleermakers ) , scilderen ( schilders ) , sadeleren ( zadelmakers ) , oude cledermakeren ( oudkleerkopers ) , cousemakeren ( kousenmakers of - snijders ) , scepliede ( schippers ) , kausiemakeren ( kasseileggers ) , witte riemakers ( w

81 sentence pairs total
81 in (DEFAULT)
.