| fr | nl |
---|
| La société devenait plus complexe et les divisions anciennes s' effaçaient .
| De samenleving werd ingewikkelder en de oude indelingen werden doorbroken .
|
| Elles étaient certes démodées au XVIe , et ne correspondaient d'ailleurs à aucune autre division administrative du pays .
| In de zestiende eeuw was die structuur uiteraard voorbij gestreefd . De bisdommen beantwoordden aan geen enkele andere bestuurlijke indeling van het land .
|
| Les révolutionnaires entreprirent de détruire toutes les divisions traditionnelles : le comté de Flandre , le duché de Brabant , la principauté de Liège furent remplacés par neuf départements français , pareils à ceux qui couvraient le reste du territoire .
| De revolutionairen deden de oude traditionele indeling teniet en vervingen het graafschap Vlaanderen , het hertogdom Brabant en het prinsbisdom Luik door negen Franse departementen , een indeling die ook gold in de rest van hun grondgebieden .
|
| Neuf départements se substituèrent aux anciennes divisions territoriales irrégulières .
| Ze vervingen de oude , onregelmatige territoriale indeling van het land door negen departementen die later de negen Belgische provincies zouden worden .
|