| fr | nl |
---|
| Les délégués acceptèrent de tenter l' expérience et l' ensemble du personnel s' efforça de voir en moi un simple d' esprit , un gentil farfelu adopté par la Maison .
| De delegatie wilde het experiment wel een kans geven en het voltallige personeel deed zijn best in mij een eenvoudige van geest te zien , een goedaardige zonderling die door het Huis was geadopteerd .
|
| - établir la qualification et l' aptitude à adopter des adoptants ,
| - vaststellen van de geschiktheid en van de bekwaamheid van de adoptanten om te adopteren ;
|
| En outre , les tribunaux de la jeunesse sont compétents pour juger de l' aptitude à adopter des candidats adoptants et de l' adoptabilité d' un enfant .
| De jeugdrechtbanken zijn daarenboven bevoegd om de geschiktheid van de kandidaatadoptanten om te adopteren en de adopteerbaarheid van een kind te beoordelen .
|
| Toutefois , le consentement de l' adopté et des parents biologiques est régi par le droit du pays où l' adopté résidait habituellement avant son adoption .
| Voor de toestemming van de geadopteerde en de biologische ouders geldt het recht van het land waar de geadopteerde zijn gewone verblijfplaats had voor zijn adoptie .
|
| Peuvent adopter
| Kunnen adopteren
|
| Les personnes désireuses d' adopter doivent avoir atteint l' âge de vingt cinq ans et avoir au moins quinze ans de plus que l' adopté .
| De personen die wensen te adopteren , moeten de leeftijd van vijfentwintig jaar hebben bereikt en ten minste vijftien jaar ouder zijn dan de geadopteerde .
|