Efnil Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences Dictionary Browser
Cut Board
Info
Help

English | Hungarian

Language pairs: hu-en | en-hu | hu-sl | sl-hu | hu-lt | lt-hu | fr-nl | nl-fr
Criteria: max f(S) / f(T) = 10, max f(T) / f(S) = 10, min f(S) = min f(T) = 5, min p(T|S) = 0.008,
f1(S) ∈ [1, 10] → min p(T|S) = 0.3, f2(S) ∈ [10, 100] → min p(T|S) = 0.14, f3(S) ∈ [100, 1000] → min p(T|S) = 0.04



~probfreqcompo
Plot for translations

nlfr
Zoeken : Handleiding Veelgestelde vragen
Chercher : Manuels FAQ
vragen om informatie : burger zoekt een antwoord op vraag naar inlichtingen over wie ? wat ? waar ? wanneer ? welk ? hoe ? ... ;
des demandes d' information : le citoyen cherche une réponse à des questions telles que : au sujet de qui ? quoi ? où ? quand ? comment ?
Wat België betreft , kan een volledig uitkeringsgerechtigde werkloze onder bepaalde voorwaarden zijn werkloosheidsuitkeringen gedurende ten hoogste drie maanden behouden wanneer hij naar een andere Lidstaat van de Europese Unie gaat om er werk te zoeken .
Pour la Belgique , moyennant certaines conditions , un chômeur complet indemnisé peut conserver ses allocations de chômage pendant 3 mois maximum lorsqu' il se rend sur le territoire d' un autre État membre de l' Union Européenne pour y chercher du travail .
Wat België betreft , kan een volledig uitkeringsgerechtigde werkloze zijn werkloosheidsuitkeringen gedurende ten hoogste drie maanden behouden wanneer hij naar een andere Lidstaat van de Europese Unie gaat om er werk te zoeken .
Pour la Belgique , le chômeur complet indemnisé peut conserver ses allocations de chômage pendant 3 mois maximum lorsqu' il se rend sur le territoire d' un autre État membre de l' Union Européenne pour y chercher du travail .
d. De architecten moeten de informatie zoeken waar ze te vinden is en ervoor zorgen dat het gebouw toegankelijk is op alle niveaus ( met inbegrip van de akoestiek , de informatie en de signalisaties ) .
d . Les architectes doivent chercher l' information là où elle se trouve et faire en sorte que le bâtiment soit accessible à tous les niveaux ( en ce compris l' acoustique , l' information et la signalisation ) .
De alzheimers lopen nog verloren naar hun plaats te zoeken .
Perdus , les Alzheimer cherchent encore leur place .
Na twee jaar gaf ik mijn studie ten slotte op en ging een baantje zoeken .
Finalement , j' arrêtai mes études au bout de deux ans et cherchai un boulot .
Na een paar maanden vruchteloos zoeken , trof ik ten slotte een meisje van ongeveer mijn leeftijd , een beetje een zielig geval , heel verlegen , dat ook wilde trouwen .
Après plusieurs mois de recherches infructueuses , j' ai fini par rencontrer une fille , dans mes âges , un peu paumée , toute timide , qui cherchait aussi à se caser .
Ik blijf zoeken naar een bevredigend grafschrift dat mijn leven en werk goed samenvat .
Je continue à chercher une épitaphe satisfaisante , qui résumerait ma vie , mon oelig ;uvre .
Wat is er ? '
Ik leg hem kort de situatie uit en besluit : ' Zou jij ons kunnen helpen hem te zoeken ?
Qu' est -ce qu' il y a ? Je lui explique brièvement la situation , concluant : Est -ce que tu peux nous aider à le chercher ?

235 sentence pairs total
235 in (DEFAULT)
.