| fr | nl |
---|
| Le Groupe Bosch est une entreprise de technologies et de services motrice sur le plan international .
| De Bosch-groep is een van de grootste technologische en dienstverlenende ondernemingen ter wereld .
|
| L' entreprise fut fondée en 1886 en tant qu' Atelier de fine mécanique et d' électrotechnique par Robert Bosch ( 1861-1942 ) à Stuttgart ( Allemagne ) .
| In 1886 richtte Robert Bosch ( 1861 - 1942 ) in Stuttgart de onderneming op als Werkplaats voor fijne mechaniek en elektrotechniek .
|
| En effet , l' entreprise investit en moyenne 7% de son chiffre d' affaires annuel dans la recherche et le développement ; à l' échelle mondiale , elle occupe plus de 25000 collaborateurs dans ce domaine .
| De onderneming besteedt jaarlijks gemiddeld ruim 7 % van haar omzet aan onderzoek en ontwikkeling en heeft op dit vlak wereldwijd meer dan 25.000 mensen in dienst .
|
| En quelque point du globe que les sociétés du Groupe Bosch s' affairent , elles aussi le font dans l' esprit du fondateur de l' entreprise .
| Waar ook ter wereld de ondernemingen van de Bosch-groep actief zijn , zij doen dit in naam van de stichter van het bedrijf .
|
| Leur moteur est une commune conception des valeurs , redevable à la préoccupation centrale de Robert Bosch : assurer la survie de l' entreprise en investissant à long terme dans ses processus internes aussi bien que dans son entourage .
| Zij doen het in een geest van gemeenschappelijke waarden die geïnspireerd zijn op de belangrijkste bekommernis van Robert Bosch : het belang van de onderneming garanderen door langetermijninvesteringen in haar activiteiten én in haar omgeving .
|
| Dans ce catalogue des valeurs , tout comme dans le document Vision Bosch paru début 2005 , transparaissent les contours d' une culture d' entreprise organiquement mature . Les collaborateurs de Bosch dans le monde entier y puisent l' énergie pour le développement ultérieur de l' entreprise et les activités nécessaires à cette fin .
| Deze waardecatalogus en de Bosch-visie die begin 2005 werd gepubliceerd , schetsen een organisch gegroeide bedrijfscultuur , waaruit Bosch-medewerkers wereldwijd de kracht putten voor de verdere ontwikkeling van de onderneming en de daarvoor noodzakelijke processen . Bijkomende informatie op www.bosch.com
|
| En 1913 , l' entreprise possédait des établissements sur tous les continents et réalisait quelque 88 pour cent de son chiffre d' affaires en dehors de l' Allemagne .
| In 1913 had de onderneming vestigingen op alle continenten en werd 88 procent van de omzet buiten de Duitse landsgrenzen gerealiseerd .
|
| Il y stipule que les dividendes de l' entreprise doivent être affectés à des œuvres d' utilité publique .
| Daarin verordende hij dat de dividenden van de onderneming gebruikt moesten worden om goede doelen te ondersteunen .
|
| Pendant la Seconde Guerre mondiale , l' entreprise accepte des contrats d' armement et emploie des travailleurs forcés . Robert Bosch soutient cependant également la résistance antihitlérienne .
| Tijdens de Tweede Wereldoorlog aanvaardde de onderneming ook bestellingen voor het leger en stelde ze dwangarbeiders te werk . Maar tegelijkertijd steunde Robert Bosch het verzet tegen Adolf Hitler .
|